Video of "Kehte Hai Jise Duniya" from YouTube
Advertisement
Kehte Hai Jise Duniya - कहते हैं जिसे दुनिया
Lyrics of Kehte Hai Jise Duniya - कहते हैं जिसे दुनिया
kahte hai jise dunia
har ek yaha pagal hai har ek yaha saudai
koi paise ka diwana koi husn ka parwana
koi naam ka shaidai kahte hai jise dunia
chakkar me hazaro ke sau wala phir bhatka
mil jaye hazaro to lakho pe hai dil atka
is paise ke chakkar me sab dunia hai chakrai
kahte hai jise dunia har ek yaha pagal hai
har ek yaha saudai kahte hai jise dunia
khane ko na dhela ho par ishq jaruri hai
jab tak na pade jute ulfat hi adhuri hai
ik laila ke piche hai sau majnu mere bhai
kahte hai jise dunia har ek yaha pagal hai
har ek yaha saudai kahte hai jise dunia
har ek yaha pagal hai har ek yaha saudai
koi paise ka diwana koi husn ka parwana
koi naam ka shaidai kahte hai jise dunia
chakkar me hazaro ke sau wala phir bhatka
mil jaye hazaro to lakho pe hai dil atka
is paise ke chakkar me sab dunia hai chakrai
kahte hai jise dunia har ek yaha pagal hai
har ek yaha saudai kahte hai jise dunia
khane ko na dhela ho par ishq jaruri hai
jab tak na pade jute ulfat hi adhuri hai
ik laila ke piche hai sau majnu mere bhai
kahte hai jise dunia har ek yaha pagal hai
har ek yaha saudai kahte hai jise dunia
Poetic Translation - Lyrics of Kehte Hai Jise Duniya - कहते हैं जिसे दुनिया
The world proclaims a madness, a fever in the air,
Each soul consumed by passions, burdens hard to bear.
Some chase the gleam of silver, a siren's haunting call,
Some worship fleeting beauty, destined soon to fall.
Some crave the echoes of a name, a phantom they pursue,
This world, they say, is lost, in dreams that never accrue.
A hundred paths pursued, the soul begins to stray,
For one, a hundred more beckon at the close of day.
A thousand fortunes won, the heart still longs for more,
Entangled in the web, forever wanting at the door.
This earthly coin, a tyrant, commanding all the same,
This world proclaims a madness, a never-ending game.
Though hunger gnaws the belly, love is deemed the key,
Until the taste of hardship, the heart cannot be free.
A hundred Majnoons wander, for one Laila's gaze,
This world proclaims a madness, in its bewildering ways.
Each soul consumed by passions, caught in a desperate plea,
This world proclaims a madness, for all the world to see.
Each soul consumed by passions, burdens hard to bear.
Some chase the gleam of silver, a siren's haunting call,
Some worship fleeting beauty, destined soon to fall.
Some crave the echoes of a name, a phantom they pursue,
This world, they say, is lost, in dreams that never accrue.
A hundred paths pursued, the soul begins to stray,
For one, a hundred more beckon at the close of day.
A thousand fortunes won, the heart still longs for more,
Entangled in the web, forever wanting at the door.
This earthly coin, a tyrant, commanding all the same,
This world proclaims a madness, a never-ending game.
Though hunger gnaws the belly, love is deemed the key,
Until the taste of hardship, the heart cannot be free.
A hundred Majnoons wander, for one Laila's gaze,
This world proclaims a madness, in its bewildering ways.
Each soul consumed by passions, caught in a desperate plea,
This world proclaims a madness, for all the world to see.
Taxi 555 (1958) - Movie Details
Film CastLalita Pawar, Mahipal, Pradeep Kumar, Shakila
SingerAsha Bhosle, Shamshad Begum, Chitragupt
LyricistPrem Dhawan
Music BySardar Malik
External LinksTaxi 555 at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

