Video of "Khuli Jo Aankh" from YouTube
Advertisement
Khuli Jo Aankh - खुली जो आँख
Lyrics of Khuli Jo Aankh - खुली जो आँख
khuli jo aankh to wo tha na wo jamana tha
dahakati aag thi tanhai thi fasana tha
gamo ne baant liya hai mujhe tu aapas mein
ki jaise main koi luta hua khajana tha
juda hai shakh se gul-rut se aashiyane se
kali ka jurm ghadi bhar ka muskurana tha
ye kya ki chand ho kadamo mein thak ke baith gaye
tumhe to sath mera door tak nibhana tha
mujhe jo mere lahu mein dabo ke gujara hai
wo koi gair nahi yaar ek purana tha
khud apne hath se shahjad usko kaat diya
ki jis darkht ki tahani pe aashiyana tha
dahakati aag thi tanhai thi fasana tha
gamo ne baant liya hai mujhe tu aapas mein
ki jaise main koi luta hua khajana tha
juda hai shakh se gul-rut se aashiyane se
kali ka jurm ghadi bhar ka muskurana tha
ye kya ki chand ho kadamo mein thak ke baith gaye
tumhe to sath mera door tak nibhana tha
mujhe jo mere lahu mein dabo ke gujara hai
wo koi gair nahi yaar ek purana tha
khud apne hath se shahjad usko kaat diya
ki jis darkht ki tahani pe aashiyana tha
Poetic Translation - Lyrics of Khuli Jo Aankh - खुली जो आँख
The eyes that opened, found a world estranged,
A burning fire, solitude's dark page.
Grief’s cruel hands, they tore me, piece by piece,
As though I were a treasure, lost, released.
Apart I am, from bough, from season's grace,
A bud's brief crime, a smile upon the face.
Why weary so, at but a few short strides?
My path, you swore, would be at my side.
He who immersed me in my very blood,
Was not a stranger, but a friend of old, it would.
With my own hand, I felled the towering tree,
Upon whose branch, my dwelling used to be.
A burning fire, solitude's dark page.
Grief’s cruel hands, they tore me, piece by piece,
As though I were a treasure, lost, released.
Apart I am, from bough, from season's grace,
A bud's brief crime, a smile upon the face.
Why weary so, at but a few short strides?
My path, you swore, would be at my side.
He who immersed me in my very blood,
Was not a stranger, but a friend of old, it would.
With my own hand, I felled the towering tree,
Upon whose branch, my dwelling used to be.
Taaruf (Album) (2011) - Movie Details
Singer Jagjit Singh
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

