Video of "Kisne Dekha Hai Kal" from YouTube
Kisne Dekha Hai Kal Video Thumbnail
Advertisement
Kisne Dekha Hai Kal - किसने देखा हैं कल
Lyrics of Kisne Dekha Hai Kal - किसने देखा हैं कल
are kisne dekha hai kal kisko kal ka hai dar
aaj dilwalo luto matwalo jindgi ka najar har har har
are kisne dekha hai kal kisko kal ka hai dar
aaj dilwalo luto matwalo jindgi ka najar har har har
ho aaja mere pyar aaja dekh aise na sata
ab to raha nahi jaaye aaja aaja aaja
aa mere gale se lag ja
ho aaja mere pyar aaja dekh aise na sata
ab to raha nahi jaaye aaja aaja aaja
aa mere gale se lag ja

hai suni tere bin jiwan ki dagar
tham le meri bahe mere hamsafar
hai suni tere bin jiwan ki dagar
tham le meri bahe mere hamsafar
are kisne dekha hai kal kisko kal ka hai dar
aaj dilwalo luto matwalo jindgi ka najar har har har

ho aaja mere pyar aaja dekh aise na sata
ab to raha nahi jaaye aaja aaja aaja
aa mere gale se lag ja

aankhon ki tamanna hai ye janeja
dekhu pahle tujhko fir sara jaha
aankhon ki tamanna hai ye janeja
dekhu pahle tujhko fir sara jaha
are kisne dekha hai kal kisko kal ka hai dar
aaj dilwalo luto matwalo jindgi ka najar har har har
lyrics of song Kisne Dekha Hai Kal
Poetic Translation - Lyrics of Kisne Dekha Hai Kal - किसने देखा हैं कल
Who has seen tomorrow, why fear the dawn?
Lovers, revel! Drunkards, seize life's golden lawn!
Who has seen tomorrow, why fear the dawn?
Lovers, revel! Drunkards, seize life's golden lawn!
Come, my love, come forth, torment me no more,
I can't restrain myself; come, to the core!
Come, and embrace me, forevermore.
Come, my love, come forth, torment me no more,
I can't restrain myself; come, to the core!
Come, and embrace me, forevermore.

Empty the path of life without your light,
Hold my hand, my soul, through darkest night.
Empty the path of life without your light,
Hold my hand, my soul, through darkest night.
Who has seen tomorrow, why fear the dawn?
Lovers, revel! Drunkards, seize life's golden lawn!

Come, my love, come forth, torment me no more,
I can't restrain myself; come, to the core!
Come, and embrace me, forevermore.
My eyes desire, my love, this single plea,
To see your face, before all else I see.
My eyes desire, my love, this single plea,
To see your face, before all else I see.
Who has seen tomorrow, why fear the dawn?
Lovers, revel! Drunkards, seize life's golden lawn!

Heeralaal Pannalaal (1978) - Movie Details
Film CastShashi Kapoor, Zeenat Aman, Ajit, Premnath, Randhir Kapoor, Neetu Singh, Ranjeet, Asrani, Madan Puri, Amjad Khan, Tun Tun, Ramesh Deo, Kamini Kaushal SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Mohammed Rafi LyricistMajrooh Sultanpuri, Varma Malik Music ByR D Burman DirectorAshok Roy ProducerAshok Roy External LinksHeeralaal Pannalaal at IMDB      Heeralaal Pannalaal at Wikipedia Movie at YTHeeralaal Pannalaal at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement