Video of "Koi Mausam Ho (Pankaj Udhas)" from YouTube
Advertisement
Koi Mausam Ho (Pankaj Udhas) - कोई मौसम हो बहक जाने का
Lyrics of Koi Mausam Ho (Pankaj Udhas) - कोई मौसम हो बहक जाने का
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
jaam uthaya to ghataye
jhuk ke ye kahne lagi
jaam uthaya to ghataye
jhuk ke ye kahne lagi
jaam uthaya to ghataye
jhuk ke ye kahne lagi
jhuk ke ye kahne lagi
uski julfo ki kasam
khane ka mausam aa gaya
uski julfo ki kasam
khane ka mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
dosto ne uske shayad fir use dhokha diya
dosto ne uske shayad fir use dhokha diya
dosto ne uske shayad fir use dhokha diya
fir use dhokha diya
dosti kya hai
ye samjhane ka mausam aa gaya
dosti kya hai
ye samjhane ka mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
aaj rashiad tumko shayad jindagi mil jayengi
aaj rashiad tumko shayad jindagi mil jayengi
aaj rashiad tumko shayad jindagi mil jayengi
jindagi mil jayengi
usi haseen surat pa
mar jane ka mausam aa gaya
usi haseen surat pa
mar jane ka mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
jaam uthaya to ghataye
jhuk ke ye kahne lagi
jaam uthaya to ghataye
jhuk ke ye kahne lagi
jaam uthaya to ghataye
jhuk ke ye kahne lagi
jhuk ke ye kahne lagi
uski julfo ki kasam
khane ka mausam aa gaya
uski julfo ki kasam
khane ka mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
dosto ne uske shayad fir use dhokha diya
dosto ne uske shayad fir use dhokha diya
dosto ne uske shayad fir use dhokha diya
fir use dhokha diya
dosti kya hai
ye samjhane ka mausam aa gaya
dosti kya hai
ye samjhane ka mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
aaj rashiad tumko shayad jindagi mil jayengi
aaj rashiad tumko shayad jindagi mil jayengi
aaj rashiad tumko shayad jindagi mil jayengi
jindagi mil jayengi
usi haseen surat pa
mar jane ka mausam aa gaya
usi haseen surat pa
mar jane ka mausam aa gaya
sare mausam leke
sare mausam leke
maikhane ka mausam aa gaya
mausam aa gaya
koi mausam ho bahak jane ka
mausam aa gaya
Poetic Translation - Lyrics of Koi Mausam Ho (Pankaj Udhas) - कोई मौसम हो बहक जाने का
A season to lose oneself,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
When I raised the chalice, the clouds
bowed and began to say,
When I raised the chalice, the clouds
bowed and began to say,
When I raised the chalice, the clouds
bowed and began to say,
bowed and began to say,
by her tresses,
the season to swear has arrived.
By her tresses,
the season to swear has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Perhaps her friends have betrayed her again,
Perhaps her friends have betrayed her again,
Perhaps her friends have betrayed her again,
betrayed her again,
What is friendship?
the season to explain has arrived.
What is friendship?
the season to explain has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Today, Rashid, perhaps you will find life,
Today, Rashid, perhaps you will find life,
Today, Rashid, perhaps you will find life,
will find life,
upon that beautiful face,
the season to die has arrived.
Upon that beautiful face,
the season to die has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
When I raised the chalice, the clouds
bowed and began to say,
When I raised the chalice, the clouds
bowed and began to say,
When I raised the chalice, the clouds
bowed and began to say,
bowed and began to say,
by her tresses,
the season to swear has arrived.
By her tresses,
the season to swear has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Perhaps her friends have betrayed her again,
Perhaps her friends have betrayed her again,
Perhaps her friends have betrayed her again,
betrayed her again,
What is friendship?
the season to explain has arrived.
What is friendship?
the season to explain has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Today, Rashid, perhaps you will find life,
Today, Rashid, perhaps you will find life,
Today, Rashid, perhaps you will find life,
will find life,
upon that beautiful face,
the season to die has arrived.
Upon that beautiful face,
the season to die has arrived.
Bringing all the seasons,
bringing all the seasons,
the season of the tavern has arrived,
the season has arrived.
A season to lose oneself,
the season has arrived.
Kaif (Pankaj Udhas) (1998) - Movie Details
SingerPankaj Udhas
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
