Video of "Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera" from YouTube
Advertisement
Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera - कोरा कागज़ था ये मन मेरा
SingerLata Mangeshkar, Kishore Kumar
Music bySachin Dev Burman
LyricistAnand Bakshi
ActorRajesh Khanna, Sharmila Tagore
CategoryRomantic Songs, Raag Based Songs, Raga - Pahadi
MovieAradhana (1969)
Lyrics of Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera - कोरा कागज़ था ये मन मेरा
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
suna aangan tha jivan mera
bas gaya pyar jispe tera
tut naa jaye sapne mai darta hu
nis din sapno me dekha karta hu
tut naa jaaye sapne mai darta hu
nis din sapno me dekha karta hu
nainaa kajarare matvare ye ishare
khali darpan tha ye man mera
rach gaya rup is me tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
chain gavaya maine nindiya gavai
sari sari raat jaagu du mai duha
chain gavaya maine nindiya gavai
sari sari raat jaagu du mai duhai
kahu kya mai aage neha lage ji na lage
koi dushman tha ye man mera
ban gaya mit ja ke tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
bago me phulo ke khilane se pahale
tere mere naino ke milane se pahale
bago me phulo ke khilane se pahale
tere mere naino ke milane se pahale
kahan ki ye bate, mulakate, aisi raate
tuta tara tha ye man mera
ban gaya chand hoke tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
likh liya naam ispe tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
suna aangan tha jivan mera
bas gaya pyar jispe tera
tut naa jaye sapne mai darta hu
nis din sapno me dekha karta hu
tut naa jaaye sapne mai darta hu
nis din sapno me dekha karta hu
nainaa kajarare matvare ye ishare
khali darpan tha ye man mera
rach gaya rup is me tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
chain gavaya maine nindiya gavai
sari sari raat jaagu du mai duha
chain gavaya maine nindiya gavai
sari sari raat jaagu du mai duhai
kahu kya mai aage neha lage ji na lage
koi dushman tha ye man mera
ban gaya mit ja ke tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
bago me phulo ke khilane se pahale
tere mere naino ke milane se pahale
bago me phulo ke khilane se pahale
tere mere naino ke milane se pahale
kahan ki ye bate, mulakate, aisi raate
tuta tara tha ye man mera
ban gaya chand hoke tera
kora kagaz tha ye man mera
likh liya naam ispe tera
Poetic Translation - Lyrics of Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera - कोरा कागज़ था ये मन मेरा
My heart, a blank page, pristine and bare,
Upon it, your name, I now declare.
My heart, a blank page, untouched by all,
Your name, my all, answering love's call.
My life, a silent courtyard, until you came,
Where love has bloomed, igniting my flame.
I fear my dreams may crumble and break,
Night and day, for your face, I wake.
I fear my dreams may crumble and break,
Night and day, for your face, I wake.
Eyes that are kohl-lined, intoxicating, your grace,
My heart, a vacant mirror, reflecting space,
Your image, etched upon its face.
My heart, a blank page, pristine and bare,
Upon it, your name, I now declare.
Peace I've lost, sleep has fled from me,
The long night through, I sing to thee.
Peace I've lost, sleep has fled from me,
The long night through, I sing to thee.
What can I say, new love's decree,
My heart, an enemy, lonely and free,
Now melts, transformed by you, for eternity.
My heart, a blank page, pristine and bare,
Upon it, your name, I now declare.
Before the gardens bloomed with hues so bright,
Before our eyes first met in the light,
Before the gardens bloomed with hues so bright,
Before our eyes first met in the light,
Where did it all start, these moments, this night?
My heart, a fallen star, lost in the night,
Became the moon, bathed in your light.
My heart, a blank page, pristine and bare,
Upon it, your name, I now declare.
Upon it, your name, I now declare.
My heart, a blank page, untouched by all,
Your name, my all, answering love's call.
My life, a silent courtyard, until you came,
Where love has bloomed, igniting my flame.
I fear my dreams may crumble and break,
Night and day, for your face, I wake.
I fear my dreams may crumble and break,
Night and day, for your face, I wake.
Eyes that are kohl-lined, intoxicating, your grace,
My heart, a vacant mirror, reflecting space,
Your image, etched upon its face.
My heart, a blank page, pristine and bare,
Upon it, your name, I now declare.
Peace I've lost, sleep has fled from me,
The long night through, I sing to thee.
Peace I've lost, sleep has fled from me,
The long night through, I sing to thee.
What can I say, new love's decree,
My heart, an enemy, lonely and free,
Now melts, transformed by you, for eternity.
My heart, a blank page, pristine and bare,
Upon it, your name, I now declare.
Before the gardens bloomed with hues so bright,
Before our eyes first met in the light,
Before the gardens bloomed with hues so bright,
Before our eyes first met in the light,
Where did it all start, these moments, this night?
My heart, a fallen star, lost in the night,
Became the moon, bathed in your light.
My heart, a blank page, pristine and bare,
Upon it, your name, I now declare.
Aradhana (1969) - Movie Details
Film CastRajesh Khanna, Sharmila Tagore, Sujit Kumar, Farida Jalal, Subhash Ghai, Madan Puri, Asit Sen, Phari Sanyal, Anita Dutt, Abhi Bhattacharya, Manmohan, Dulari, Uma Dutt, Lalita Kumari, C S Dube, Subroto Mahapatra, Ashok Kumar, Master Shahid, Birbal, Ram Avtar, Krishna Kant, Tiwari, Haroon
SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, S D Burman
LyricistAnand Bakshi
Music ByS D Burman
DirectorShakti Samanta
ProducerShakti Samanta
External LinksAradhana at IMDB Aradhana at Wikipedia
Movie at YTAradhana at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

