Video of "Koyee Jab Rah Naa Paye Mere Sang Aaye, Meri Dosti Mera Pyar" from YouTube
Koyee Jab Rah Naa Paye Mere Sang Aaye, Meri Dosti Mera Pyar Video Thumbnail
Advertisement
Koyee Jab Rah Naa Paye Mere Sang Aaye, Meri Dosti Mera Pyar - कोई जब राह ना पाये, मेरे संग आये
Lyrics of Koyee Jab Rah Naa Paye Mere Sang Aaye, Meri Dosti Mera Pyar - कोई जब राह ना पाये, मेरे संग आये
koyi jab rah naa paye mere sang aaye
ke pag pag dip jalaye meri dosti mera pyar
koyi jab rah naa paye mere sang aaye
ke pag pag dip jalaye meri dosti mera pyar

jivan ka yahi hain dastur, pyar bina akela majbur
dosti ko mane toh sab dukh dur
dosti ko mane toh sab dukh dur
koyi kahe thhokar khaye, mere sang aaye
ke pag pag dip jalaye, meri dosti mera pyar
meri dosti mera pyar

dono ke hain rup hajar, par meri sune jo sansar
dosti hain bhayi toh bahana hain pyar
dosti hain bhayi toh bahana hain pyar
koyi mat nain churaye mere sang aaye
ke pag pag dip jalaye, meri dosti mera pyar
meri dosti mera pyar

pyar ka hain pyar hi nam, kahi mira kahi ghanashyam
dosti ka yaro nahi koyi dham
dosti ka yaro nahi koyi dham
koyi kahi dur naa jaye mere sang aaye
ke pag pag dip jalaye, meri dosti mera pyar
meri dosti mera pyar
koyi jab rah naa paye mere sang aaye
ke pag pag dip jalaye meri dosti mera pyar
lyrics of song Koyee Jab Rah Naa Paye Mere Sang Aaye, Meri Dosti Mera Pyar
Poetic Translation - Lyrics of Koyee Jab Rah Naa Paye Mere Sang Aaye, Meri Dosti Mera Pyar - कोई जब राह ना पाये, मेरे संग आये
When pathways fade, and shadows loom, come, walk with me,
For at each step, a lamp I'll bloom, my friendship, my decree.
When pathways fail, and spirits weep, come, seek my hand,
For at each stride, my love runs deep, a light to understand.

Such is the dance, the heart's own plea, love's absence leaves us frail,
Embrace the bond, and you'll be free, of sorrow's biting gale.
Embrace the bond, and worries cease, the burdens fall away,
No need to stumble, find release, come walk with me this day.
My friendship, my love.

A thousand faces, love's disguise, yet heed the world's soft call,
Friendship's the brother, love the prize, embracing one and all.
Friendship's the brother, sister's grace, where love's own colors blend,
Let no one steal your resting place, come walk with me, my friend.
My friendship, my love.

Love bears the name of love alone, where Mira found her bliss,
Friendship’s worth, cannot be known, a priceless, gentle kiss.
Friendship's gift, beyond compare, a treasure we embrace,
Let none be distant, come and share, come walk with me this space.
My friendship, my love.
When pathways fade, and shadows loom, come, walk with me,
For at each step, a lamp I'll bloom, my friendship, my decree.

Dosti (1964) - Movie Details
Film CastSushil Kumar, Sudhir Kumar, Farida Dadi, Leela Mishra, Sanjay Khan, Nana Palsikar, Uma Rajoo, Leela Chitnis, Abhi Bhattacharya, Aziz SingerLata Mangeshkar, Mohammad Rafi LyricistMajrooh Sultanpuri Music ByLaxmikant Kudalkar, Pyarelal DirectorSatyen Bose ProducerTarachand Barjatya External LinksDosti at IMDB      Dosti at Wikipedia Movie at YTDosti at YT    Dosti at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement