Video of "Kya Kahna Kya Kahna" from YouTube
Kya Kahna Kya Kahna Video Thumbnail
Advertisement
Kya Kahna Kya Kahna - क्या कहना क्या कहना
Lyrics of Kya Kahna Kya Kahna - क्या कहना क्या कहना
kya kehna kya kehna tera kya kehna
o nai rehna nai rehna tere bina nai rehna
kya kehna kya kehna tera kya kehna
o nai rehna nai rehna tere bina nai rehna
saathiya o beliya faisala ye kar liya
saathiya o beliya faisala ye kar liya
kya kehna kya kehna tera kya kehna
o nai rehna nai rehna tere bina nai rehna

teri mast mast akhdiyo se pike
aa gayi jine ki adaa
teri mast mast akhdiyo se pike
aa gayi jine ki adaa
main hu khushnaseeb mujhe vahi mila maine
jisko sang chahaa tha sada
main hu khushnaseeb mujhe vahi mila maine
jisko sang chahaa tha sada
dard-e-judaai ho dard-e-judaai kyun sehena
kya kehna kya kehna tera kya kehna
o nai rehna nai rehna tere bina nai rehna

chudiyan kangana haar gale ka jo ji chahe le le
aaj na kariyo laaj tere sang sajan tere albele
kajra gajra mahavar bindiya tujhse hi shobha dega
itna karungi pyaar ke sab kuch tu khud hi la dega
piya tera pyar ho piya tera pyar mera gahna
kya kehna kya kehna tera kya kehna
o nai rehna nai rehna tere bina nai rehna
saathiya o beliya faisala ye kar liya
saathiya o beliya faisala ye kar liya
kya kehna kya kehna tera kya kehna
o nai rehna nai rehna tere bina nai rehna

lyrics of song Kya Kahna Kya Kahna
Poetic Translation - Lyrics of Kya Kahna Kya Kahna - क्या कहना क्या कहना
What to say, what to say, what to say of you?
Oh, not to be, not to be, not to be without you.
What to say, what to say, what to say of you?
Oh, not to be, not to be, not to be without you.
Companion, oh beloved, this decision I've made,
Companion, oh beloved, this decision I've made.
What to say, what to say, what to say of you?
Oh, not to be, not to be, not to be without you.

From your intoxicating eyes, I drank deep,
And learned the art of life anew.
From your intoxicating eyes, I drank deep,
And learned the art of life anew.
I am fortunate, I found what I sought,
The company I craved, eternally true.
I am fortunate, I found what I sought,
The company I craved, eternally true.
Why endure, why endure the pain of parting?
What to say, what to say, what to say of you?
Oh, not to be, not to be, not to be without you.

Bangles, necklaces, whatever your heart desires, take them,
Today, cast aside your shyness, with your playful lover.
Kohl, flowers, henna, the bindi, all will adorn you,
So much love I'll give, you'll bring it all yourself.
Beloved, your love, beloved, your love, is my adornment.
What to say, what to say, what to say of you?
Oh, not to be, not to be, not to be without you.
Companion, oh beloved, this decision I've made,
Companion, oh beloved, this decision I've made.
What to say, what to say, what to say of you?
Oh, not to be, not to be, not to be without you.

Meharbaani (1982) - Movie Details
Film CastMahendra Sandhu, Sarika, Hema Malini SingerMahendra Kapoor LyricistRavindra Jain Music ByRavindra Jain DirectorA Narang ProducerA Narang, Ajit Singh Deol External LinksMeharbaani at IMDB      Meharbaani at Wikipedia Movie at YTMeharbaani at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement