Video of "Kya Mujhe Pyar Hai Aah Kaisa Khumaar Hai" from YouTube
Kya Mujhe Pyar Hai Aah Kaisa Khumaar Hai Video Thumbnail
Advertisement
Kya Mujhe Pyar Hai Aah Kaisa Khumaar Hai - क्या मुझे प्यार हैं आह कैसा खुमार हैं
Lyrics of Kya Mujhe Pyar Hai Aah Kaisa Khumaar Hai - क्या मुझे प्यार हैं आह कैसा खुमार हैं
kyu aajkal nind kam khwab jyada hai
lagta khuda ka koi nek irada hai
kal tha fakir aaj dil shehzada hai
lagta khuda ka koi nek irada hai
kya mujhe pyar hai aah kaisa khumaar hai aah
kya mujhe pyar hai aah kaisa khumaar hai aah

pathhar ke inn rasto pe phulo ki ek chadar hai
jabse mile ho hamko badla har ek manzar hai
dekho jahaan me nile nile aasmaan tale
rang naye naye hai jaise ghulte hue
soye the khwab mere jaage tere waste
tere khayalo se hai bhige mere raste
kya mujhe pyar hai aah kaisa khumaar hai aah
kya mujhe pyar hai aah kaisa khumaar hai aah

tum kyu chale aate ho har roz in khwaabo me
chupke se aa bhi jaao ek din meri baaho me
tere hi sapne andhero me ujaalo me
koi nasha hai teri aankho ke pyaalo me
tu mere khwabo me jawaabo me sawaalo me
har din chura tumhe main lata hu khayalo me
kya mujhe pyar hai aah kaisa khumaar hai aah
kya mujhe pyar hai aah kaisa khumaar hai aah


lyrics typed by: neha gupta
lyrics of song Kya Mujhe Pyar Hai Aah Kaisa Khumaar Hai
Poetic Translation - Lyrics of Kya Mujhe Pyar Hai Aah Kaisa Khumaar Hai - क्या मुझे प्यार हैं आह कैसा खुमार हैं
Why sleep less now, dreams alight and vast?
A noble purpose, God's intent amassed.
Once a beggar, now a prince, my heart surpassed,
A noble purpose, God's intent amassed.
Do I love? Ah, what intoxicating art!
Do I love? Ah, what intoxicating art!

On paths of stone, a floral cloak unfurls,
Since you I met, the world itself now swirls.
Behold, beneath the azure skies so wide,
New hues emerge, where colors coincide.
My slumbering dreams awakened for your grace,
Your thoughts, the wetness on my winding space.
Do I love? Ah, what intoxicating art!
Do I love? Ah, what intoxicating art!

Why haunt my dreams each night, unseen, unheard?
Come forth one day, within my arms, preferred.
Your dreams I have, in darkness, light’s embrace,
Intoxication in your eyes I trace.
You in my dreams, in answers, in each plea,
Each day, I steal you into reverie.
Do I love? Ah, what intoxicating art!
Do I love? Ah, what intoxicating art!

Woh Lamhe (2006) - Movie Details
Film CastKangna Ranaut, Shiney Ahuja, Shaad Randhawa, Masumeh Makhija, Purab Kohli, Anita Wahi, Ram Prakash, Preeti Kopikar, Abbas, Nilofer, Neeraj Khetrapal, Sandeep Sikand, Sanjeev Vaid, Rishi Prasad, Ashfaque Hussain, Sunil Bob, Candida SingerGlenn John, James, Jawad Ahmad, K K, Kunal Ganjawala, Shreya Ghoshal LyricistNilesh Mishra, Sayeed Qadri Music ByPritam Chakraborty, Roop Kumar Rathod DirectorMohit Suri ProducerMukesh Bhatt External LinksWoh Lamhe at IMDB      Woh Lamhe at Wikipedia Movie at YTWoh Lamhe at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement