Video of "Kya Tumne Hai Keh Diya" from YouTube
Advertisement
Kya Tumne Hai Keh Diya - क्या तुमने है कह दिया
Lyrics of Kya Tumne Hai Keh Diya - क्या तुमने है कह दिया
kya tumne hai keh diya
kya maine hai sun liya
tumhi kaho abb mai kahu kya
kya tumne hai keh diya
jabse mai aur tum paas aaye
rasto me hain phulo ke saaye
ped jhume hawa gungunaaye
koyi puchhe agar yeh kya hua
toh isko kahe koyi kya
kya tumne hai keh diya
kya maine hai sun liya
tumhi kaho abb mai kahu kya
nila saagar hai nili ghataaye
meherbaan hum pe hain yeh fijaaye
vaadiya baahe khole bulaaye
koi puchhe agar yeh kya hua
toh isko kahe koi kya
kya tumne hai keh diya
kya maine hai sun liya
tumhi kaho abb mai kahu kya
kya maine hai sun liya
tumhi kaho abb mai kahu kya
kya tumne hai keh diya
jabse mai aur tum paas aaye
rasto me hain phulo ke saaye
ped jhume hawa gungunaaye
koyi puchhe agar yeh kya hua
toh isko kahe koyi kya
kya tumne hai keh diya
kya maine hai sun liya
tumhi kaho abb mai kahu kya
nila saagar hai nili ghataaye
meherbaan hum pe hain yeh fijaaye
vaadiya baahe khole bulaaye
koi puchhe agar yeh kya hua
toh isko kahe koi kya
kya tumne hai keh diya
kya maine hai sun liya
tumhi kaho abb mai kahu kya
Poetic Translation - Lyrics of Kya Tumne Hai Keh Diya - क्या तुमने है कह दिया
Have you spoken, at last?
Did I hear, now past?
Tell me, what words remain for me?
Have you spoken, at last?
Since you and I drew near,
Flowers bloom, banishing fear.
Trees sway, the wind whispers clear.
If they ask, what has become of us,
What name can we give this sweet rush?
Have you spoken, at last?
Did I hear, now past?
Tell me, what words remain for me?
Blue oceans and skies descend,
Kindness on us, heaven-sent.
Valleys open, their welcome lent.
If they ask, what has become of us,
What name can we give this pure love's hush?
Have you spoken, at last?
Did I hear, now past?
Tell me, what words remain for me?
Did I hear, now past?
Tell me, what words remain for me?
Have you spoken, at last?
Since you and I drew near,
Flowers bloom, banishing fear.
Trees sway, the wind whispers clear.
If they ask, what has become of us,
What name can we give this sweet rush?
Have you spoken, at last?
Did I hear, now past?
Tell me, what words remain for me?
Blue oceans and skies descend,
Kindness on us, heaven-sent.
Valleys open, their welcome lent.
If they ask, what has become of us,
What name can we give this pure love's hush?
Have you spoken, at last?
Did I hear, now past?
Tell me, what words remain for me?
Saaz (1998) - Movie Details
Film CastShabana Azmi, Aruna Irani, Raghuveer Yadav, Ayesha Dharker, Parikshat Sahni, Zakir Hussain
SingerKavita Krishnamurthy, Shraddha Pandit, Shweta Pandit, Suresh Wadkar
LyricistJaved Akhtar
Music ByRaj Kamal, Bhupen Hazarika, Zakir Hussain
DirectorSai Paranjpe
ProducerAmit Khanna, Sai Paranjpe
External LinksSaaz at IMDB Saaz at Wikipedia
Movie at YTSaaz at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

