Video of "Kyu Ye Nazre Hain Gumsum" from YouTube
Advertisement
Kyu Ye Nazre Hain Gumsum - क्यूँ ये नज़रे है गुमसुम
Lyrics of Kyu Ye Nazre Hain Gumsum - क्यूँ ये नज़रे है गुमसुम
kyu ye nazre hai gumsum, hai ye aankhe bhi num si
kyu ye nazre hai gumsum, hai ye aankhe bhi num si
tum bin hai ye aalam, bezuba fika sa
kyu ye nazre hai gumsum
ho sa gaya iss dil ko kya, hai kho sa gaya, jane kaun jaha
ho sa gaya iss dil ko kya, hai kho sa gaya, jane kaun jaha
sapne hai khafa, pehle na the, tham si gayi dhadkane
kyu ye nazre hai gumsum
wo sath tera pal do pal ka, jane kya de gaya kya le gaya
wo sath tera pal do pal ka, jane kya de gaya kya le gaya
chhote se is dil ka kya karu
bus gaya hai jaha, aankho me sirf tu
aansu ruke nahi, teri yaado me, mud mud ke dekhu tum kaha
kyu ye nazre hai gumsum
kyu ye nazre hai gumsum, hai ye aankhe bhi num si
tum bin hai ye aalam, bezuba fika sa
kyu ye nazre hai gumsum
ho sa gaya iss dil ko kya, hai kho sa gaya, jane kaun jaha
ho sa gaya iss dil ko kya, hai kho sa gaya, jane kaun jaha
sapne hai khafa, pehle na the, tham si gayi dhadkane
kyu ye nazre hai gumsum
wo sath tera pal do pal ka, jane kya de gaya kya le gaya
wo sath tera pal do pal ka, jane kya de gaya kya le gaya
chhote se is dil ka kya karu
bus gaya hai jaha, aankho me sirf tu
aansu ruke nahi, teri yaado me, mud mud ke dekhu tum kaha
kyu ye nazre hai gumsum
Poetic Translation - Lyrics of Kyu Ye Nazre Hain Gumsum - क्यूँ ये नज़रे है गुमसुम
Why are these eyes so silent, these tears they weep?
Why are these eyes so silent, tears softly seep?
Without you, a world, silent, a fading hue,
Why are these eyes so silent?
What has befallen this heart, lost, adrift, unknown,
What has befallen this heart, lost, a world withdrawn?
Dreams, once familiar, now estranged and cold,
The heart’s rhythm stills, a story untold,
Why are these eyes so silent?
Those moments shared, brief, fleeting, gone,
What gift, what theft, what was withdrawn?
What is to become of this small heart?
A world resides, you, a work of art,
Tears flow unending, your memories remain,
I search for you, turning, again, again,
Why are these eyes so silent?
Why are these eyes so silent, tears softly seep?
Without you, a world, silent, a fading hue,
Why are these eyes so silent?
What has befallen this heart, lost, adrift, unknown,
What has befallen this heart, lost, a world withdrawn?
Dreams, once familiar, now estranged and cold,
The heart’s rhythm stills, a story untold,
Why are these eyes so silent?
Those moments shared, brief, fleeting, gone,
What gift, what theft, what was withdrawn?
What is to become of this small heart?
A world resides, you, a work of art,
Tears flow unending, your memories remain,
I search for you, turning, again, again,
Why are these eyes so silent?
Shivam (2011) - Movie Details
SingerAlka Yagnik, Shaan, Mahalakshmi Iyer, Rajjyoti
LyricistMahesh Chotia, Anshuman Barua
Music ByRamen Barua
External LinksShivam at IMDB Shivam at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

