Video of "Leja Leja Re Mehakee Raat Me" from YouTube
Leja Leja Re Mehakee Raat Me Video Thumbnail
Advertisement
Leja Leja Re Mehakee Raat Me - लेजा लेजा रे महंकी रात में
Lyrics of Leja Leja Re Mehakee Raat Me - लेजा लेजा रे महंकी रात में
leja leja re haay haay leja nee muiye nee muiye nee muiye
leja leja re mehakee raat me churaake saare rang leja
raatee raatee mai bhigu saath me tu aisee mulaakaat deja
leja leja re mehakee raat me churaake saare rang leja
raatee raatee mai bhigu saath me tu aisee mulaakaat deja
nee muiye maila man meraa kya karna aisa rang gora
jo piya naa rijhaaye

nee muiye mann maila mann maila kya karna hai aisa
naa bhaaye piya ko tann gora kya karna hai aisa
leja leja churaake saare rang leja
raatee raatee mai bhigu saath me tu aisee mulaakaat deja
leja leja leja leja re leja leja ha re

chaahu paas paas aana koyee dhundh ke bahaana
tumhe apna banana
chaahe ruthe yeh jamaana chaahe maare jag taana
tumako hai paana
nee muiye saaree raato kee kahaanee koyee to hogee
jo jaage taare raato ko ya jaage jogee

ho nee muiye haay
nee muiye hotee hai kucch baate hotee hai raato me
jo jaage hai jogee ya taare jage hai raato me
leja leja re mehakee raat me churaake saare rang leja
raatee raatee mai bhigu

nee muiye nee muiye leja leja re bhigu re haai
nee muiye nee muiye nee muiye leja leja aa re
lyrics of song Leja Leja Re Mehakee Raat Me
Poetic Translation - Lyrics of Leja Leja Re Mehakee Raat Me - लेजा लेजा रे महंकी रात में
Carry me away, oh, carry me, my beloved,
Into the hennaed night, steal all the hues,
Soaked in the night, with you, grant me such a meeting.

My beloved, a soiled heart, what use is such pale skin,
If the beloved is not pleased?

My beloved, a soiled heart, what use is this,
If the fair body does not find favor?
Carry away, steal all the hues,
Soaked in the night, grant me such a meeting.

I long to be near, seeking any excuse,
To make you mine,
Even if the world turns against us, even if it scorns,
I must have you.

My beloved, the whole night's story, there must be one,
Which awakens the nights, or awakens the ascetics.

Oh, my beloved.
My beloved, some things happen in the night,
That awaken the ascetics, or the stars that shine through the night.
Carry me away, into the hennaed night, steal all the hues,
Soaked in the night...

My beloved, carry me, soaked, oh,
My beloved, carry me, oh.

Ustad And The Divas (Album) (2006) - Movie Details
SingerChitra, Sunidhi Chauhan, Shreya Ghoshal, Ustad Sultan Khan External LinksUstad And The Divas (Album) at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement