Video of "Log Pite Hai" from YouTube
Advertisement
Log Pite Hai - लोग पीते हैं
Lyrics of Log Pite Hai - लोग पीते हैं
log pite hai ladkhadate hai
dil se dunia ka gam mitate hai
log pite hai ladkhadate hai
dil se dunia ka gam mita te hai
ek hum hai ki teri mahfil me
pyase aate hai pyase jate hai
khush hai sab or khushi nahi milti
jinda hai jindagi nahi milti
jal rahe hai chirag ummido ke
jal rahe hai chirag ummido ke
or kahi roshni nahi milti
roshni ka fareb khate hai
roshni ka fareb khate hai
pyase aate hai pyase jate hai
log pite hai ladkhadate hai
mahki mahki hui kada ko salam
bahki bahki hui hawa ko salam
in baharo se to bhali hai fiza
in baharo se to bhali hai fiza
in baharo ki har kada ko salam
dil me sau jakham muskurate hai
pyase aate hai pyase jate hai
log pite hai lad khadate hai
dil se dunia ka gum mita te hai
ek hum hai ke teri mahfil me
pyase aate hai pyase jate hai
dil se dunia ka gam mitate hai
log pite hai ladkhadate hai
dil se dunia ka gam mita te hai
ek hum hai ki teri mahfil me
pyase aate hai pyase jate hai
khush hai sab or khushi nahi milti
jinda hai jindagi nahi milti
jal rahe hai chirag ummido ke
jal rahe hai chirag ummido ke
or kahi roshni nahi milti
roshni ka fareb khate hai
roshni ka fareb khate hai
pyase aate hai pyase jate hai
log pite hai ladkhadate hai
mahki mahki hui kada ko salam
bahki bahki hui hawa ko salam
in baharo se to bhali hai fiza
in baharo se to bhali hai fiza
in baharo ki har kada ko salam
dil me sau jakham muskurate hai
pyase aate hai pyase jate hai
log pite hai lad khadate hai
dil se dunia ka gum mita te hai
ek hum hai ke teri mahfil me
pyase aate hai pyase jate hai
Poetic Translation - Lyrics of Log Pite Hai - लोग पीते हैं
They drink, they stumble, they fall,
Erasing the world's sorrow from their hearts, all.
They drink, they stumble, they fall,
Erasing the world's sorrow from their hearts, all.
But I, in your presence, though I come,
Parched, and leave still numb.
Joy abounds, yet I find none.
Life exists, but life is undone.
The lamps of hope begin to burn,
The lamps of hope begin to burn,
But elsewhere, no light is spun.
Deceived by the gleam we chase,
Deceived by the gleam we chase,
Parched, I arrive, then leave this place.
They drink, they stumble, they fall.
I salute the fragrant wine,
I salute the delirious wind's design.
These springs, they bring no true relief,
These springs, they bring no true relief,
I salute the tavern's every sign.
A hundred wounds within me bloom,
Parched, I arrive, then leave this room.
They drink, they stumble, they fall,
Erasing the world's sorrow from their hearts, all.
But I, in your presence, though I come,
Parched, and leave still numb.
Erasing the world's sorrow from their hearts, all.
They drink, they stumble, they fall,
Erasing the world's sorrow from their hearts, all.
But I, in your presence, though I come,
Parched, and leave still numb.
Joy abounds, yet I find none.
Life exists, but life is undone.
The lamps of hope begin to burn,
The lamps of hope begin to burn,
But elsewhere, no light is spun.
Deceived by the gleam we chase,
Deceived by the gleam we chase,
Parched, I arrive, then leave this place.
They drink, they stumble, they fall.
I salute the fragrant wine,
I salute the delirious wind's design.
These springs, they bring no true relief,
These springs, they bring no true relief,
I salute the tavern's every sign.
A hundred wounds within me bloom,
Parched, I arrive, then leave this room.
They drink, they stumble, they fall,
Erasing the world's sorrow from their hearts, all.
But I, in your presence, though I come,
Parched, and leave still numb.
Faraar (1965) - Movie Details
Film CastAnil Chatterjee, Shabnam, K N Singh, Helen, Balraj Sahni, Anwar Hussan, Maruti, Tarun Bose, Leela Chitnis
SingerLata Mangeshkar, Hemant Kumar, Bela Mukherjee, Ranu Mukherjee
LyricistKaifi Azmi
Music ByHemant Kumar
DirectorPinki Mukherjee
External LinksFaraar at IMDB
Movie at YTFaraar at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

