Video of "Mera Badaan Hai Gulabi" from YouTube
Mera Badaan Hai Gulabi Video Thumbnail
Advertisement
Mera Badaan Hai Gulabi - मेरा बदन है गुलाबी
Lyrics of Mera Badaan Hai Gulabi - मेरा बदन है गुलाबी
mera he mera badaan hai badaan hai
gulabi gulabi gulabi
meri he meri adaa hai adaa hai
sharabi sharbi sharbi
aankho se piyo hotho se churalo
aankho se piyo hotho se churalo
pyar ki masti badhti jaye nasha ho na kam
anandam anandam anandam anandam
anandam anandam anandam anandam
mera he mera badaan hai badaan hai
gulabi gulabi gulabi

sine me utha hai tufa sanso ka
bahka bahka mausam aaya armano ka
sine me utha hai tufa sanso ka
bahka bahka mausam aaya armano ka
mahfil me hai aisa koi diwana
aaye dale ghera apni baho ke
sajke sajake haar phul se bani hu
ha phul si khili hu
aankho se piyo hotho se churalo
aankho se piyo hotho se churalo
pyar ki masti badhti jaye nasha ho na kam
anandam anandam anandam anandam
anandam anandam anandam anandam
mera hai mera badaan hai badaan hai
gulabi gulabi gulabi

bantu angadaayi dil walo me
surkhi apne galo ki bhardu sabke pyalo me
bantu angadaayi dil walo me
surkhi apne galo ki bhardu sabke pyalo me
aao na hajir hai husn ka najrana
jaan lutane aayi hu matwalo me
mauka na gawana hai
he pyase na rah jana kahta hai parwana
aankho se piyo hotho se churalo
aankho se piyo hotho se churalo
pyar ki masti badhti jaye nasha ho na kam
anandam anandam anandam anandam
anandam anandam anandam anandam
mera hai mera badaan hai badaan hai
gulabi gulabi gulabi
meri he meri adaa hai adaa hai
sharabi sharbi sharbi
aankho se piyo hotho se churalo
aankho se piyo hotho se churalo
pyar ki masti badhti jaye nasha ho na kam
anandam anandam anandam anandam
lyrics of song Mera Badaan Hai Gulabi
Poetic Translation - Lyrics of Mera Badaan Hai Gulabi - मेरा बदन है गुलाबी
My form, mine, it is, my form,
Blush of rose, rose, rose.
My grace, mine, it is, my grace,
Intoxicated, intoxicated, intoxicated.
Drink from the eyes, steal from the lips,
Drink from the eyes, steal from the lips,
The joy of love ascends, intoxication never lessens.
Bliss, bliss, bliss, bliss,
Bliss, bliss, bliss, bliss,
My form, mine, it is, my form,
Blush of rose, rose, rose.

A storm rises in my chest, of breaths,
A seductive season of desires has come.
A storm rises in my chest, of breaths,
A seductive season of desires has come.
In this gathering, a lover so wild,
He comes, casts his embrace.
Adorned, decorated, a garland of flowers I've become,
Yes, I bloom like a flower.
Drink from the eyes, steal from the lips,
Drink from the eyes, steal from the lips,
The joy of love ascends, intoxication never lessens.
Bliss, bliss, bliss, bliss,
Bliss, bliss, bliss, bliss,
My form, mine, it is, my form,
Blush of rose, rose, rose.

I spread my languor among the hearts,
The blush of my cheeks, I pour into every cup.
I spread my languor among the hearts,
The blush of my cheeks, I pour into every cup.
Come, behold the offering of beauty,
I come to surrender my life among the intoxicated.
Do not lose this moment,
Oh, do not remain thirsty, the moth cries out.
Drink from the eyes, steal from the lips,
Drink from the eyes, steal from the lips,
The joy of love ascends, intoxication never lessens.
Bliss, bliss, bliss, bliss,
Bliss, bliss, bliss, bliss,
My form, mine, it is, my form,
Blush of rose, rose, rose.
My grace, mine, it is, my grace,
Intoxicated, intoxicated, intoxicated.
Drink from the eyes, steal from the lips,
Drink from the eyes, steal from the lips,
The joy of love ascends, intoxication never lessens.
Bliss, bliss, bliss, bliss.

Izzat Aabroo (1990) - Movie Details
Film CastKapil Razdan, Deepika, Silk Smita, Tej Sapru SingerAlka Yagnik, S Janaki, Suresh Wadkar, Manna Dey, Asha Bhosle LyricistVishweshwar Sharma Music ByAjay Swami DirectorChhutu Arya ProducerSurinder Jain External LinksIzzat Aabroo at IMDB       Movie at YTIzzat Aabroo at YT    Izzat Aabroo at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement