Video of "Main Jo Bolu Haan To Haan, Main Jo Bolu Na To Na" from YouTube
Advertisement
Main Jo Bolu Haan To Haan, Main Jo Bolu Na To Na - मैं जो बोलू हाँ तो हाँ मैं जो बोलू ना तो ना
SingerKishore Kumar, Usha Mangeshkar
Music byRajesh Roshan
LyricistAnjaan
ActorJeetendra, Neetu Singh
CategoryRomantic Songs
MoviePriyatma (1977)
Lyrics of Main Jo Bolu Haan To Haan, Main Jo Bolu Na To Na - मैं जो बोलू हाँ तो हाँ मैं जो बोलू ना तो ना
mai jo bolu ha to ha mai jo bolu na to na
mai jo bolu ha to ha mai jo bolu na to na
manzur manzur mujhe hai mere sajna
tu jo bole ha to ha tu jo bole na to na
mai jo bolu ha to ha mai jo bolu na to na
tumse jo mai kahu tum karogi bas vahi
ha mai karugi vahi ye kabhi na sochogi
kya galat hai kya sahi nahi nahi kabhi nahi
ye mujhe hai mere sajan mai jo bolu ha to ha
mai jo bolu na to na tu jo bole ha to ha
tu jo bole na to na
pyar ki rah me fir vo moad kabhi aaye na
toba meri kabhi nahi meri zindagi mera sath
chhoad jaye na tu hai jaha mai hu vahi
ye mujhe manjur hai sajna
tu jo bole ha to ha tu jo bole na to na
mai jo bolu ha to ha mai jo bolu na to na
mai jo bolu ha to ha mai jo bolu na to na
manzur manzur mujhe hai mere sajna
tu jo bole ha to ha tu jo bole na to na
mai jo bolu ha to ha mai jo bolu na to na
tumse jo mai kahu tum karogi bas vahi
ha mai karugi vahi ye kabhi na sochogi
kya galat hai kya sahi nahi nahi kabhi nahi
ye mujhe hai mere sajan mai jo bolu ha to ha
mai jo bolu na to na tu jo bole ha to ha
tu jo bole na to na
pyar ki rah me fir vo moad kabhi aaye na
toba meri kabhi nahi meri zindagi mera sath
chhoad jaye na tu hai jaha mai hu vahi
ye mujhe manjur hai sajna
tu jo bole ha to ha tu jo bole na to na
mai jo bolu ha to ha mai jo bolu na to na
Poetic Translation - Lyrics of Main Jo Bolu Haan To Haan, Main Jo Bolu Na To Na - मैं जो बोलू हाँ तो हाँ मैं जो बोलू ना तो ना
If I whisper "yes," then yes it shall be,
If I murmur "no," then no it must agree.
My beloved, your will, my heart's decree,
If I whisper "yes," then yes, eternally.
If I whisper "no," then no, faithfully.
Whatever I may ask, you will obey,
Yes, I shall obey, without delay.
To question right or wrong, I shall not sway,
This is my vow, my love, come what may,
If I whisper "yes," then yes, I will say.
If I whisper "no," then no, I obey.
If you say "yes," then yes, we shall play,
If you say "no," then no, we'll softly sway.
May no such turn on love's path ever loom,
Never, I swear, may life forsake its bloom.
You are the place where I find my room,
This, my beloved, is my heart's tomb,
If you say "yes," then yes, dispel the gloom.
If you say "no," then no, sealed is my doom.
If I whisper "yes," then yes, assume,
If I whisper "no," then no, it is my perfume.
If I murmur "no," then no it must agree.
My beloved, your will, my heart's decree,
If I whisper "yes," then yes, eternally.
If I whisper "no," then no, faithfully.
Whatever I may ask, you will obey,
Yes, I shall obey, without delay.
To question right or wrong, I shall not sway,
This is my vow, my love, come what may,
If I whisper "yes," then yes, I will say.
If I whisper "no," then no, I obey.
If you say "yes," then yes, we shall play,
If you say "no," then no, we'll softly sway.
May no such turn on love's path ever loom,
Never, I swear, may life forsake its bloom.
You are the place where I find my room,
This, my beloved, is my heart's tomb,
If you say "yes," then yes, dispel the gloom.
If you say "no," then no, sealed is my doom.
If I whisper "yes," then yes, assume,
If I whisper "no," then no, it is my perfume.
Priyatma (1977) - Movie Details
Film CastJeetendra, Neetu Singh, Reeta Hanskar, Rakesh Roshan, Asha Sachdev, Asrani, Utpal Dutt, I S Johar, Deven Verma
SingerKishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Usha Mangeshkar
LyricistP K Mishra
Music ByA R Rahman
DirectorBasu Chatterjee
ProducerT C Dewan
External LinksPriyatma at IMDB Priyatma at Wikipedia
Movie at YTPriyatma at YT Priyatma at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

