Video of "Main Na Boloo Na Boloo" from YouTube
Advertisement
Main Na Boloo Na Boloo - मैं ना बोलू ना बोलू
Lyrics of Main Na Boloo Na Boloo - मैं ना बोलू ना बोलू
main na bolu na bolu na bolu re
ae main na bolu na bolu na bolu re
bole mera bachapn ki
ho mohe preet hai bachpan ki
ae main to dolu re dolu dolu re
main na bolu na bolu na bolu re
sharam se bahri ankhiya humari
karti bas ye baate tumhari
lakh jatan kare mera man sun sakhi
koi jadu hum pe hai chalaye
main na bolu na bolu na bolu re
ae main to dolu re dolu dolu re
jivan sara yunhi gujara
mori naiya dhundhe kinara
sang sang pawan ke
panchhi ban ke
aane wale ab to aa bhi ja
main na bolu na bolu na bolu re
ae main to dolu re dolu dolu re
ae main na bolu na bolu na bolu re
bole mera bachapn ki
ho mohe preet hai bachpan ki
ae main to dolu re dolu dolu re
main na bolu na bolu na bolu re
sharam se bahri ankhiya humari
karti bas ye baate tumhari
lakh jatan kare mera man sun sakhi
koi jadu hum pe hai chalaye
main na bolu na bolu na bolu re
ae main to dolu re dolu dolu re
jivan sara yunhi gujara
mori naiya dhundhe kinara
sang sang pawan ke
panchhi ban ke
aane wale ab to aa bhi ja
main na bolu na bolu na bolu re
ae main to dolu re dolu dolu re
Poetic Translation - Lyrics of Main Na Boloo Na Boloo - मैं ना बोलू ना बोलू
I will not speak, I will not speak, I will not speak,
Oh, I will not speak, I will not speak, I will not speak,
My heart whispers of the honeyed groves,
Of a love that bloomed in childhood's glows,
And I sway, I sway, I sway,
I will not speak, I will not speak, I will not speak.
My eyes, heavy with a shy grace,
Only speak of your embrace,
Though my heart struggles, friend, I know,
A spell has been cast, you see, you know,
I will not speak, I will not speak, I will not speak,
Oh, and I sway, I sway, I sway.
My life has drifted, a weary age,
My boat seeks a shore, a turning page,
With the wind, as the birds take flight,
Come to me, in the fading light,
I will not speak, I will not speak, I will not speak,
Oh, and I sway, I sway, I sway.
Oh, I will not speak, I will not speak, I will not speak,
My heart whispers of the honeyed groves,
Of a love that bloomed in childhood's glows,
And I sway, I sway, I sway,
I will not speak, I will not speak, I will not speak.
My eyes, heavy with a shy grace,
Only speak of your embrace,
Though my heart struggles, friend, I know,
A spell has been cast, you see, you know,
I will not speak, I will not speak, I will not speak,
Oh, and I sway, I sway, I sway.
My life has drifted, a weary age,
My boat seeks a shore, a turning page,
With the wind, as the birds take flight,
Come to me, in the fading light,
I will not speak, I will not speak, I will not speak,
Oh, and I sway, I sway, I sway.
Zindagi (1976) - Movie Details
Film CastSanjeev Kumar, Mala Sinha, Anil Dhawan, Moushmi Chatterjee, Vinod Mehra, Helen, Iftekhar, Aruna Irani, Rakesh Pandey, Alka, A K Hangal, Deven Verma, Leela Mishra
SingerLata Mangeshkar, Kishore Kumar
LyricistAnjaan
Music ByRajesh Roshan
DirectorRavi Tandon
ProducerV K Sood, Romu Sippy
External LinksZindagi at IMDB Zindagi at Wikipedia
Movie at YTZindagi at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

