Video of "Zahid Sharab Pine De Masjid Me Baithkar" from YouTube
Zahid Sharab Pine De Masjid Me Baithkar Video Thumbnail
Advertisement
Zahid Sharab Pine De Masjid Me Baithkar - ज़ाहिद शराब पीने दे मस्जिद में बैठकर
Lyrics of Zahid Sharab Pine De Masjid Me Baithkar - ज़ाहिद शराब पीने दे मस्जिद में बैठकर
zaahid sharaab pine de masjid me baithkar
ya vo jagah bata de jahaan par khuda na ho
mujh ko yaaro maaf karna mai nashe me hu
mujh ko yaaro maaf karna mai nashe me hu
ab to mumkin hai bahakna mai nashe me hu
mujh ko yaaro maaf karna mai nashe me hu

kal ki yaade mit rahi hai dard bhi hai kam
ab zara aaram se aa jaa raha hai dam
are aa jaa raha hai dam
kam hai ab dil ka tadapna mai nashe me hu
ab to mumkin hai bahakna mai nashe me hu
mujh ko yaaro maaf karna mai nashe me hu

dhal chuki hai raat ab to uth gayi mahfil
mai kaha jaau nahi koi meri manzil
nahi koi meri manzil
do kadam mushqil hai chalna mai nashe me hu
mujh ko yaaro maaf karna mai nashe me hu

hai zara si baat aur chhalke hai pyaale
par na jaane kya kahege ye jahaan vaale
kahege ye jahaan vaale
tum bas itna yaad rakhna mai nashe me hu
ab to mumkin hai bahakna mai nashe me hu
mujh ko yaaro maaf karna mai nashe me hu
lyrics of song Zahid Sharab Pine De Masjid Me Baithkar
Poetic Translation - Lyrics of Zahid Sharab Pine De Masjid Me Baithkar - ज़ाहिद शराब पीने दे मस्जिद में बैठकर
Let me drink wine, in the mosque I'll stay,
Or show me a place where God's absent today.
Forgive me, friends, for I am drunk, astray,
Forgive me, friends, for I am drunk, astray,
It's likely I'll stumble, inebriated this way,
Forgive me, friends, for I am drunk, astray.

Last night is fading, the pain starts to cease,
Now, a moment of comfort, a breath, a release.
Oh, a breath, a release.
My heart's torment dwindles, in drunken peace,
It's likely I'll stumble, inebriated this way,
Forgive me, friends, for I am drunk, astray.

The night has descended, the gathering's done,
Where do I wander, my journey's outrun?
My journey's outrun?
Two steps are a struggle, inebriated, undone,
Forgive me, friends, for I am drunk, astray.

A tiny occasion, the chalice it spills,
And what will the world say, with their judging wills?
With their judging wills?
Just remember this truth as my spirit it thrills,
It's likely I'll stumble, inebriated this way,
Forgive me, friends, for I am drunk, astray.

Main Nashe Mein Hoon (1959) - Movie Details
Film CastRaj Kapoor, Mala Sinha, Nishi, Mubarak, Dhumal, Leela Chitnis, Ramesh Kapoor, Helen, Maruti, Dinshaw, Nasir Hussain, Jamal, Mahendra, Keshav, Jagdish Sethi, Dilip, Ali Razak, Jai Kumar, Shrivasatava, Sudesh Kumar, Afzal, Poornima SingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Mukesh, Usha Mangeshkar LyricistHasrat Jaipuri, Shailendra Music ByDattaram Wadkar, Shankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Pankal DirectorNaresh Saigal External LinksMain Nashe Mein Hoon at IMDB       Movie at YTMain Nashe Mein Hoon at YT    Main Nashe Mein Hoon at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement