Video of "Majboori Ke Mausam Me" from YouTube
Majboori Ke Mausam Me Video Thumbnail
Advertisement
Majboori Ke Mausam Me - मज़बूरी के मौसम में भी जीना पड़ता है
Lyrics of Majboori Ke Mausam Me - मज़बूरी के मौसम में भी जीना पड़ता है
majboori ke mausam me bhi jeena padta hain
majboori ke mausam me bhi jeena padta hain
thoda sa samjotaa jaanam karna padta hain
majboori ke mausam me bhi jeena padta hain

kabhi kabhi kuch is had tak
badh jaati hain lachaari
kabhi kabhi kuch is hadtak
badh jaati hain lachaari
lagta hain ye jeevan jaise, bojh ho koi bhaari
dil kehata hain roye
dil kehata hain roye, lekin hasna padta hain
majboori ke mausam me bhi jeena padta hain

kabhi kabhi itani dhundhali
ho jaati hain tasveere
kabhi kabhi itani dhundhali
ho jaati hain tasveere
patta nahi chalta kadmon me, kitani hain zanjeere
paaon bandhe hote hain
paaon bandhe hote hain phir bhi chalna padta hain
majboori ke mausam me bhi jeena padta hain

ruth ke jaane waala baadal
tutne waala taara
ruth ke jaane waala baadal
tutne waala taara
kisko khabar in lamhon me, bann jaaye koi sahara
duniya jaisi bhi ho
duniya jaisi bhi ho rishta rakhna padta hain
majboori ke mausam me bhi jeena padta hain
thoda sa samjotaa jaanam karna padta hain
majboori ke mausam me bhi jeena padta hain
lyrics of song Majboori Ke Mausam Me
Poetic Translation - Lyrics of Majboori Ke Mausam Me - मज़बूरी के मौसम में भी जीना पड़ता है
In the season of constraint, one must still breathe,
In the season of constraint, one must still breathe,
A little compromise, beloved, one must weave,
In the season of constraint, one must still breathe.

Sometimes, to such a degree,
Desperation swells,
Sometimes, to such a degree,
Desperation swells,
Life feels a burden, a weight that compels,
The heart begs to weep,
The heart begs to weep, yet laughter compels,
In the season of constraint, one must still breathe.

Sometimes, the images fade,
So blurred and unclear,
Sometimes, the images fade,
So blurred and unclear,
One knows not the chains, they draw ever near,
Feet are bound fast,
Feet are bound fast, yet forward one steers,
In the season of constraint, one must still breathe.

The cloud that departs in a huff,
The star that descends,
The cloud that departs in a huff,
The star that descends,
Who knows if in these moments, solace transcends?
The world, whatever,
The world, whatever, with it, one must make amends,
In the season of constraint, one must still breathe,
A little compromise, one must make amends,
In the season of constraint, one must still breathe.

Geetnuma (Pankaj Udhas) (1998) - Movie Details
SingerPankaj Udhas
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement