Video of "Mat Maro Shyam Pichkari" from YouTube
Advertisement
Mat Maro Shyam Pichkari - मत मारो श्याम पिचकारी
SingerLata Mangeshkar
Music byHemant Kumar
LyricistRajinder Krishan
ActorPradeep Kumar, Bina Roy
CategoryHoli Songs
MovieDurgesh Nandini (1956)
Lyrics of Mat Maro Shyam Pichkari - मत मारो श्याम पिचकारी
mat maro shyam pichkari
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
najuk tan mora rang na dalo shyama
ang nag mora phadke
rang jo pade more gore badan par
rup ki jawala bhadke
kit jau mai laz ki mari re
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
ka karu kanhaa, rup hai bairi mera
rang pade khil jaaye
dekhe jag mohe tirchhi nazariya se
mora jiya ghabraye
kit jau mai laz ki mari re
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
mat maro shyam pichkari
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
nila ho na lal kesari na pila na kala ho
aise ho wo rang prit ka jisme jaadu dala ho
nila ho na lal kesari na pila na kala ho
aise ho wo rang prit ka jisme jaadu dala ho
aaj khelne prit ki holi aayi re bawariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
rang ho dil ke armano ka naino ki pichkari
dekh chunariya mere saiya hari duniya sari
rang ho dil ke armano ka naino ki pichkari
dekh chunariya mere saiya hari duniya sari
holi ke din bat ye meri man le sawariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
najuk tan mora rang na dalo shyama
ang nag mora phadke
rang jo pade more gore badan par
rup ki jawala bhadke
kit jau mai laz ki mari re
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
ka karu kanhaa, rup hai bairi mera
rang pade khil jaaye
dekhe jag mohe tirchhi nazariya se
mora jiya ghabraye
kit jau mai laz ki mari re
mat maro shyam pichkari
mori bhigi chunariya sari re
mat maro shyam pichkari
mat maro shyam pichkari
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
nila ho na lal kesari na pila na kala ho
aise ho wo rang prit ka jisme jaadu dala ho
nila ho na lal kesari na pila na kala ho
aise ho wo rang prit ka jisme jaadu dala ho
aaj khelne prit ki holi aayi re bawariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
rang ho dil ke armano ka naino ki pichkari
dekh chunariya mere saiya hari duniya sari
rang ho dil ke armano ka naino ki pichkari
dekh chunariya mere saiya hari duniya sari
holi ke din bat ye meri man le sawariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
khel na dil ki holi teri bali hai umariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
pyar ke rang me saiya mori rang de chunariya
Poetic Translation - Lyrics of Mat Maro Shyam Pichkari - मत मारो श्याम पिचकारी
Do not stain me, Shyam, with your colors,
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors.
My tender body, do not stain, Shyam,
Each limb of mine trembles,
If color falls upon my fair skin,
The fire of beauty will ignite,
Where can I go, consumed by shame?
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors.
What can I do, Kanha, my beauty is my foe,
If color falls, it blooms,
The world gazes, with sidelong glances,
My heart is filled with dread,
Where can I go, consumed by shame?
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors,
Do not stain me, Shyam, with your colors.
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Not blue, nor red, saffron, nor yellow, nor black,
Let it be the color of love, in which magic is cast,
Not blue, nor red, saffron, nor yellow, nor black,
Let it be the color of love, in which magic is cast,
Today, I come to play Holi of love, a madwoman I,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Let the colors be of the heart's desires, the eyes' pichkari,
Seeing my sari, O Beloved, the whole world is defeated,
Let the colors be of the heart's desires, the eyes' pichkari,
Seeing my sari, O Beloved, the whole world is defeated,
On this day of Holi, heed my words, O Savariya,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors.
My tender body, do not stain, Shyam,
Each limb of mine trembles,
If color falls upon my fair skin,
The fire of beauty will ignite,
Where can I go, consumed by shame?
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors.
What can I do, Kanha, my beauty is my foe,
If color falls, it blooms,
The world gazes, with sidelong glances,
My heart is filled with dread,
Where can I go, consumed by shame?
Do not stain me, Shyam, with your colors,
My sari, soaked through, drenched,
Do not stain me, Shyam, with your colors,
Do not stain me, Shyam, with your colors.
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Not blue, nor red, saffron, nor yellow, nor black,
Let it be the color of love, in which magic is cast,
Not blue, nor red, saffron, nor yellow, nor black,
Let it be the color of love, in which magic is cast,
Today, I come to play Holi of love, a madwoman I,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Let the colors be of the heart's desires, the eyes' pichkari,
Seeing my sari, O Beloved, the whole world is defeated,
Let the colors be of the heart's desires, the eyes' pichkari,
Seeing my sari, O Beloved, the whole world is defeated,
On this day of Holi, heed my words, O Savariya,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Don't play with the heart's Holi, my youth is blossoming,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love,
Color my sari, O Beloved, with the hues of love.
Durgesh Nandini (1956) - Movie Details
Film CastPradeep Kumar, Beena Roy, Nalini Jaywant, Ajit, Sapru, I S Johar, Jeevan
SingerAsha Bhosle, Lata Mangeshkar, Hemant Kumar
LyricistRajindra Krishan
Music ByHemant Kumar
DirectorB Mitra
External LinksDurgesh Nandini at IMDB
Movie at YTDurgesh Nandini at YT Durgesh Nandini at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

