Video of "Jaake Laage Nainaa Wo Paaye Nahin Chainaa" from YouTube
Jaake Laage Nainaa Wo Paaye Nahin Chainaa Video Thumbnail
Advertisement
Jaake Laage Nainaa Wo Paaye Nahin Chainaa - जाके लागे नैना वो पाये नहीं चैना
Lyrics of Jaake Laage Nainaa Wo Paaye Nahin Chainaa - जाके लागे नैना वो पाये नहीं चैना
mauj khaamosh hai behta hua dhara thehra
subah se shaam huyi dil na hamara thehra

o jaake laage naina wo paaye nahi chaina
nadiya kinare wo guzaare din-raina
o jaake laage naina wo paaye nahi chaina
nadiya kinare wo guzaare din-raina
saans jo aaye dil ko dukhaaye
koyi aise jine ko kaha se jigar laaye
o jaake laage naina wo paaye nahi chaina
nadiya kinare wo guzaare din-raina

gin-gin lahare bitaaye din-ratiya
gin-gin lahare bitaaye din-ratiya
jaise-jaise nadi bahe waise bahe ankhiya
jaise-jaise nadi bahe waise bahe ankhiya
aas jo aaye tufaan uthaaye
koyi aise jine ko kaha se jigar laaye
o jaake laage naina wo paaye nahi chaina
nadiya kinare wo guzaare din-raina

piya se milan ko kinare khade tarse
piya se milan ko kinare khade tarse
kachhu na bataaye gori duniya ke dar se
kachhu na bataaye gori duniya ke dar se
aankh jhukaaye dard chhupaaye
koyi aise jine ko kaha se jigar laaye
o jaake laage naina wo paaye nahi chaina
nadiya kinare wo guzaare din-raina
o jaake laage naina wo paaye nahi chaina
nadiya kinare wo guzaare din-raina
lyrics of song Jaake Laage Nainaa Wo Paaye Nahin Chainaa
Poetic Translation - Lyrics of Jaake Laage Nainaa Wo Paaye Nahin Chainaa - जाके लागे नैना वो पाये नहीं चैना
The river of silence, a flowing dream, stood still,
From dawn to dusk, my heart would not fulfill.
Where eyes have met, there peace cannot reside,
By the river's edge, the days and nights they glide.
Where eyes have met, there peace cannot reside,
By the river's edge, the days and nights they glide.
Each breath that comes, wounds the heart's despair,
Where can one find a soul to bear such care?
Where eyes have met, there peace cannot reside,
By the river's edge, the days and nights they glide.

Counting the waves, the nights and days unfold,
Counting the waves, the nights and days unfold,
As the river flows, so do the eyes behold,
As the river flows, so do the eyes behold.
Hope arrives, a tempest to create,
Where can one find a soul to seal this fate?
Where eyes have met, there peace cannot reside,
By the river's edge, the days and nights they glide.

Standing on the shore, yearning for my love's embrace,
Standing on the shore, yearning for my love's embrace,
The maiden hides her secrets, fearing the world's space,
The maiden hides her secrets, fearing the world's space.
Eyes cast down, concealing the ache within,
Where can one find a soul to begin again?
Where eyes have met, there peace cannot reside,
By the river's edge, the days and nights they glide.
Where eyes have met, there peace cannot reside,
By the river's edge, the days and nights they glide.

Shama Parwana (1954) - Movie Details
Film CastShammi Kapoor, Suraiya, Sunder Mubarak, Roopmala, Ulhas SingerMohammed Rafi, Asha Bhosle, Suraiya, Nirmala LyricistMajrooh Sultanpuri Music ByHusanlal Bhagatram DirectorD D Kashyap External LinksShama Parwana at IMDB       Movie at YTShama Parwana at YT    Shama Parwana at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement