Video of "Meethi Meethi Baaton Se, Bholi Bhaali Ghaaton Se" from YouTube
Meethi Meethi Baaton Se, Bholi Bhaali Ghaaton Se Video Thumbnail
Advertisement
Meethi Meethi Baaton Se, Bholi Bhaali Ghaaton Se - मीठी मीठी बातों से भोली भाली घाटो से
Lyrics of Meethi Meethi Baaton Se, Bholi Bhaali Ghaaton Se - मीठी मीठी बातों से भोली भाली घाटो से
mithi mithi bato se bholi bhali ghato se
dil mera akele me lut liya haye ram
mithi mithi bato se bholi bhali ghato se
dil mera akele me lut liya haye ram

dur se unhone kiye aise kuch ishare aise kuch ishare
mai to gad gayi jamin me sharam ke mare
dil me koi kil chubhi mai nikalne me lagi
kaise jhamele me dub gayi haye ram
mithi mithi bato se bholi bhali ghato se
dil mera akele me lut liya haye ram

jiya kahe har hui nain kahe jiti ho nain kahe jiti
tumse kaise kahu mujhpe jo biti
haar jeet janu na preet reet janu na
kaise jhamele ne lut liya haye ram
mithi mithi bato se bholi bhali ghato se
dil mera akele me lut liya haye ram

kahne lage aa mai teri rah ka sahara banu rah ka sahara
bahti nadiya ka bandh mai kinara banu
kuch na bol payi mai muh na khol pai mai
kaise jhamele ne lut liya haye ram
mithi mithi bato se bholi bhali ghato se
dil mera akele me lut liya haye ram
lyrics of song Meethi Meethi Baaton Se, Bholi Bhaali Ghaaton Se
Poetic Translation - Lyrics of Meethi Meethi Baaton Se, Bholi Bhaali Ghaaton Se - मीठी मीठी बातों से भोली भाली घाटो से
With honeyed words, from innocent shores,
My heart, alone, was plundered, alas.
With honeyed words, from innocent shores,
My heart, alone, was plundered, alas.

From afar, their glances, a whispered art,
I sank in earth, by shame’s sharp dart.
A nail of longing, in my soul it bled,
Lost in a maze, my spirit fled.
With honeyed words, from innocent shores,
My heart, alone, was plundered, alas.

My soul cries, "Lost!" my eyes, "Victorious!"
How to tell you all that ailed us?
I know not defeat, nor love's sweet rhyme,
Lost in this maze, consumed by time.
With honeyed words, from innocent shores,
My heart, alone, was plundered, alas.

"Come," they beseeched, "I'll be your road's support,"
"The flowing river's bank, your port."
Speechless, I stood, no words could I find,
Lost in a maze, my heart confined.
With honeyed words, from innocent shores,
My heart, alone, was plundered, alas.

Parbat (1952) - Movie Details
Film CastPremnath, Nutan, K N Singh, Ulhas, Shobhna Samarth, Raj Mehra SingerTalat Mahmood, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Geeta Dutt LyricistHasrat Jaipuri, Shailendra Music ByShankar Jaikishan DirectorO P Dutta External LinksParbat at IMDB       Movie at YTParbat at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement