Video of "Mere Dil Bataa" from YouTube
Mere Dil Bataa Video Thumbnail
Advertisement
Mere Dil Bataa - नज़ारे हैं ये मेरी यादों के
Lyrics of Mere Dil Bataa - नज़ारे हैं ये मेरी यादों के
nazare hain ye meri yaado ke
kisi ne chhu ke unko dekha hai
sitare chamke unki baato se
ye miane apni aankho dekha hai
kabhi jo sapne apne ban jate hain
bhulaye na kabhi wo jate hain
kisi ki mithi mithi baato me
diwana dil kabhi ho jata hai
kabhi main sochu uske bare me
ye dil mera wahi kho jata hai
kabhi jo sapne apne ban jate hain
bhulaye na kabhi wo jate hain
samjha re ise samjhe na
kaisa hai dil mera diwana
afsane kyon bante hain
rishto ka janu na
afsana mere dil bata

kahi re bheege bheege mausam me
kahi jo dil ki baate karte hain
na jane kitne pyase parwane
hume chhup ke dekha karte the
kabhi jo sapne apne ban jate hain
bhulaye na kabhi wo jate hain
samjha re ise samjhe na
kaisa hai dil mera diwana
afsane kyon bante hain
rishto ka janu na
afsana mere dil bata

samjha re ise samjhe na
kaisa hai dil mera diwana
afsane kyon bante hain
rishto ka janu na
afsana mere dil bata
lyrics of song Mere Dil Bataa
Poetic Translation - Lyrics of Mere Dil Bataa - नज़ारे हैं ये मेरी यादों के
These are vistas of my memories,
Touched and beheld by another's gaze.
Stars ignited by their whispered pleas,
Witnessed, in truth, by my own eyes' rays.
When dreams we claim as our own arise,
Unforgettable, they never truly fade.
Lost in the sweetness of another's lies,
My heart, a captive, willingly swayed.
When I reflect upon their gentle form,
My soul, in that place, begins to roam.
When dreams we claim as our own arise,
Unforgettable, they never leave their home.
Try to explain, it won't comprehend,
What madness grips this heart of mine?
Why do these tales eternally extend?
The nature of bonds, I cannot define.
O' tale of my heart, reveal your plight.

In moist, embracing, soft atmosphere,
Where whispered secrets did unfold,
How many moths, consumed by fear,
Watched us in stories yet untold.
When dreams we claim as our own arise,
Unforgettable, they never truly fade.
No amount of reason will suffice,
What madness grips this heart's cascade?
Why do these tales eternally extend?
The nature of bonds, I cannot define.
O' tale of my heart, reveal your end.

No amount of reason will suffice,
What madness grips this heart's cascade?
Why do these tales eternally extend?
The nature of bonds, I cannot define.
O' tale of my heart, reveal your end.

Dhuan (Suneeta Rao) (1991) - Movie Details
SingerSuneeta Rao LyricistRajesh Johri Music ByLeslie Lewis
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement