Video of "Mere Saamane Tu Din Raat Rahe" from YouTube
Advertisement
Mere Saamane Tu Din Raat Rahe - मेरे सामने तू दिन रात रहे
SingerSarika Kapoor, Mohammed Aziz
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistAnand Bakshi
ActorMithun Chakraborty, Dimple Kapadia
CategoryRomantic Songs
MovieBees Saal Baad (1989)
Lyrics of Mere Saamane Tu Din Raat Rahe - मेरे सामने तू दिन रात रहे
mere saamane tu din raat rahe
mere saamane tu din raat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere saamane tu din raat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
yeh duniya ho ke woh duniya
yeh duniya ho ke woh duniya
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
koyi phul khile na khile ghum nahi
koyi phul khile na khile ghum nahi
koyi jakhm sile na sile ghum nahi
koyi phul khile na khile ghum nahi
koyi jakhm sile na sile ghum nahi
koyi aur mile na mile ghum nahi
teri meri hamesha mulaakaat rahe
teri meri hamesha mulaakaat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
iss duniya ka wahaan shor na ho
iss duniya ka wahaan shor na ho
rasmo ka rivaajo ka jor na ho
jahaan hum ho wahaan kuchh aur na ho
armaano ki bas baaraat rahe
armaano ki bas baaraat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere saamane tu din raat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
yeh duniya ho ke woh duniya
yeh duniya ho ke woh duniya
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere saamane tu din raat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere saamane tu din raat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
yeh duniya ho ke woh duniya
yeh duniya ho ke woh duniya
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
koyi phul khile na khile ghum nahi
koyi phul khile na khile ghum nahi
koyi jakhm sile na sile ghum nahi
koyi phul khile na khile ghum nahi
koyi jakhm sile na sile ghum nahi
koyi aur mile na mile ghum nahi
teri meri hamesha mulaakaat rahe
teri meri hamesha mulaakaat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
iss duniya ka wahaan shor na ho
iss duniya ka wahaan shor na ho
rasmo ka rivaajo ka jor na ho
jahaan hum ho wahaan kuchh aur na ho
armaano ki bas baaraat rahe
armaano ki bas baaraat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere saamane tu din raat rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
yeh duniya ho ke woh duniya
yeh duniya ho ke woh duniya
mere haath mein sada tera haath rahe
mere saathi tu hamesha mere saath rahe
Poetic Translation - Lyrics of Mere Saamane Tu Din Raat Rahe - मेरे सामने तू दिन रात रहे
Before me, may you linger, day and night,
Before me, may you linger, day and night,
My companion, forever in my light.
Before me, may you linger, day and night,
My companion, forever in my light.
May your hand always hold mine in tight,
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
This world, or the world beyond sight,
This world, or the world beyond sight,
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
If no flower blooms, no sorrow I find,
If no flower blooms, no sorrow I find,
If no wound is healed, no sorrow of mind.
If no flower blooms, no sorrow I find,
If no wound is healed, no sorrow of mind.
If none other meets, I'm not so inclined,
That our meeting, forever entwined,
That our meeting, forever entwined,
My companion, forever in my light.
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
Let the noise of this world be gone,
Let the noise of this world be gone,
Let traditions and rituals be withdrawn,
Where we are, let there be only dawn,
Let desires, like a wedding procession, be born,
Let desires, like a wedding procession, be born,
My companion, forever in my light.
Before me, may you linger, day and night,
My companion, forever in my light.
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
This world, or the world beyond sight,
This world, or the world beyond sight,
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
Before me, may you linger, day and night,
My companion, forever in my light.
Before me, may you linger, day and night,
My companion, forever in my light.
May your hand always hold mine in tight,
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
This world, or the world beyond sight,
This world, or the world beyond sight,
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
If no flower blooms, no sorrow I find,
If no flower blooms, no sorrow I find,
If no wound is healed, no sorrow of mind.
If no flower blooms, no sorrow I find,
If no wound is healed, no sorrow of mind.
If none other meets, I'm not so inclined,
That our meeting, forever entwined,
That our meeting, forever entwined,
My companion, forever in my light.
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
Let the noise of this world be gone,
Let the noise of this world be gone,
Let traditions and rituals be withdrawn,
Where we are, let there be only dawn,
Let desires, like a wedding procession, be born,
Let desires, like a wedding procession, be born,
My companion, forever in my light.
Before me, may you linger, day and night,
My companion, forever in my light.
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
This world, or the world beyond sight,
This world, or the world beyond sight,
May your hand always hold mine in tight,
My companion, forever in my light.
Bees Saal Baad (1989) - Movie Details
Film CastMithun Chakraborty, Dimple Kapadia, Om Prakash, Jankidas, Pinchoo Kapoor, Vinod Mehra, Tej Sapru, Meenakshi Seshadri, Shiva, Amjad Khan, Jagdeep, Anupam Kher, Shakti Kapoor
SingerAnuradha Paudwal, Mohammed Aziz, Sarika Kapoor
LyricistAnand Bakshi
Music ByLaxmikant Pyarelal
DirectorRajkumar Kohli
ProducerNishi Kohli
External LinksBees Saal Baad at IMDB Bees Saal Baad at Wikipedia
Movie at YTBees Saal Baad at YT Bees Saal Baad at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

