Video of "Misl E Kayaal Aaye The Aa Kar Chale Gaye" from YouTube
Advertisement
Misl E Kayaal Aaye The Aa Kar Chale Gaye - मिस्ल-ए-ख्याल आए थे आ कर चले गए
Lyrics of Misl E Kayaal Aaye The Aa Kar Chale Gaye - मिस्ल-ए-ख्याल आए थे आ कर चले गए
misl-e-khayal aaye the aa kar chale gaye
duniya humare gam ki basa kar chale gaye
phulo ki aas jin se lagaye hue the hum
phulo ki aas jin se lagaye hue the hum
kaante wo raaste me bichha kar chale gaye
misl-e-khayal aaye the aa kar chale gaye
aayi na thi humare chaman me bahar bhi
aayi na thi humare chaman me bahar bhi
wo aag vadiya me laga kar chale gaye
misl-e-khayal aaye the aa kar chale gaye
bhule se bhi kabhi na jinhe hum bhula sake
bhule se bhi kabhi na jinhe hum bhula sake
dil se hume wo apne bhula kar chale gaye
misl-e-khayal aaye the aa kar chale gaye
duniya humare gam ki basa kar chale gaye
duniya humare gam ki basa kar chale gaye
phulo ki aas jin se lagaye hue the hum
phulo ki aas jin se lagaye hue the hum
kaante wo raaste me bichha kar chale gaye
misl-e-khayal aaye the aa kar chale gaye
aayi na thi humare chaman me bahar bhi
aayi na thi humare chaman me bahar bhi
wo aag vadiya me laga kar chale gaye
misl-e-khayal aaye the aa kar chale gaye
bhule se bhi kabhi na jinhe hum bhula sake
bhule se bhi kabhi na jinhe hum bhula sake
dil se hume wo apne bhula kar chale gaye
misl-e-khayal aaye the aa kar chale gaye
duniya humare gam ki basa kar chale gaye
Poetic Translation - Lyrics of Misl E Kayaal Aaye The Aa Kar Chale Gaye - मिस्ल-ए-ख्याल आए थे आ कर चले गए
Like a thought, they arrived, then departed,
Leaving a world of sorrow, newly charted.
The hope of flowers, we held so dear,
The hope of flowers, we held so near,
They scattered thorns upon the way, and disappeared.
Like a thought, they arrived, then departed.
Spring had yet to grace our garden's bloom,
Spring had yet to grace, dispelling gloom,
They set the valleys ablaze, consumed.
Like a thought, they arrived, then departed.
Whom we could never, ever forget,
Whom we could never, our hearts beset,
From our own hearts, they slipped away, and yet...
Like a thought, they arrived, then departed,
Leaving a world of sorrow, newly charted.
Leaving a world of sorrow, newly charted.
The hope of flowers, we held so dear,
The hope of flowers, we held so near,
They scattered thorns upon the way, and disappeared.
Like a thought, they arrived, then departed.
Spring had yet to grace our garden's bloom,
Spring had yet to grace, dispelling gloom,
They set the valleys ablaze, consumed.
Like a thought, they arrived, then departed.
Whom we could never, ever forget,
Whom we could never, our hearts beset,
From our own hearts, they slipped away, and yet...
Like a thought, they arrived, then departed,
Leaving a world of sorrow, newly charted.
Aaina (1944) - Movie Details
SingerHusn Bano, Shama, Zohrabai, Gop
LyricistTanveer Naqvi, Pandit Phani
Music ByFateh Ali Khan, Gulshan Sufi
External LinksAaina at IMDB Aaina at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

