Video of "More Man Ki Baat Haye Kahi Na Jaat" from YouTube
More Man Ki Baat Haye Kahi Na Jaat Video Thumbnail
Advertisement
More Man Ki Baat Haye Kahi Na Jaat - मोरे मन की बात हाय कही ना जात
Lyrics of More Man Ki Baat Haye Kahi Na Jaat - मोरे मन की बात हाय कही ना जात
more man ki baat haye kahi naa jaat
more man ki baat haye kahi naa jaat
kate kaise raat haye raat
kate kaise raat haye raat
more man ki baat haye kahi naa jaat
more man ki baat haye kahi naa jaat
kate kaise raat haye raat
kate kaise raat haye raat

mila aisa dard main kya kahun
mila aisa dard main kya kahun
kahun dard iski dawa kahun
kahun dard iski dawa kahun dawa kahun
kaun kahe ye baat hai jeet ki maat
kate kaise raat haye raat
kate kaise raat haye raat
more man ki baat haye kahi naa jaat
more man ki baat haye kahi naa jaat
kate kaise raat haye raat
kate kaise raat haye raat

mere dil me koi samaa gaya
mere dil me koi samaa gaya
meri dhadkano ko jaga gaya
meri dhadkano ko jaga gaya, jaga gaya
hate dil ke haath nahi bas ki baat
hate dil ke haath nahi bas ki baat
kate kaise raat haye raat
kate kaise raat haye raat
more man ki baat haye kahi naa jaat
more man ki baat haye kahi naa jaat
kate kaise raat haye raat
kate kaise raat haye raat
lyrics of song More Man Ki Baat Haye Kahi Na Jaat
Poetic Translation - Lyrics of More Man Ki Baat Haye Kahi Na Jaat - मोरे मन की बात हाय कही ना जात
The heart's unheard song, a silent plea,
The heart's unheard song, it can't be free.
How does the night, oh night, now flee?
How does the night, oh night, now flee?

A pain I found, what words can tell?
A pain I found, what words compel?
Shall I seek cure, or let it dwell?
Shall I seek cure, a cure compel?
Who knows the win, the loss as well?
How does the night, oh night, now flee?
How does the night, oh night, now flee?

My heart's unheard song, a silent plea,
My heart's unheard song, it can't be free.
How does the night, oh night, now flee?
How does the night, oh night, now flee?

Within my soul, a presence came,
Within my soul, a burning flame.
Awoke my pulse, a vibrant game,
Awoke my pulse, the soul to claim.
To still the heart, a futile aim,
To still the heart, a futile game.
How does the night, oh night, now flee?
How does the night, oh night, now flee?

My heart's unheard song, a silent plea,
My heart's unheard song, it can't be free.
How does the night, oh night, now flee?
How does the night, oh night, now flee?

Trolley Driver (1958) - Movie Details
Film CastRahman, Suraiya, Madan Puri, Usha Kiran, Pratima Devi, Bhagwan, Cuckoo SingerTrilok Kapoor, Mohammed Rafi, Suraiya LyricistAssad Bhopali Music ByHusanlal Bhagatram DirectorGajanan Jagirdar External LinksTrolley Driver at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement