Video of "Mujhko Pahuncha De Khuda" from YouTube
Advertisement
Mujhko Pahuncha De Khuda - मुझको पंहुचा दे खुदाया
Lyrics of Mujhko Pahuncha De Khuda - मुझको पंहुचा दे खुदाया
mujhko pahucha de khudaya mujhe
mukhtar ke paas mere aaka mere wali
mere sarkar ke paas
mai gunahgar sahi wo bhi hai rahmat wale
wo bhi hai rahmat wale bigdi ban jaye ganumat
ke madadgar ke paas mere aaka mere waali
mere sarkar ke paas
unke kadmo pe lutana hai mujhe kuch aasu
lutana hai mujhe kuch aasu
aur tu kuch bhi nahi hai ek gunehgar ke paas
mere aaka mere wali mere sarkar ke paas
zindagi gujre meri yaade nadi me ya rab
meri yaade nadi me ya rab
maut bhi aayi usi roze ke
diwar ke paas mere aaka mere wali
mere sarkar ke paas
mujhko pahucha de khudaya mujhe
mukhtar ke paas mere aaka mere wali
mere sarkar ke paas
mukhtar ke paas mere aaka mere wali
mere sarkar ke paas
mai gunahgar sahi wo bhi hai rahmat wale
wo bhi hai rahmat wale bigdi ban jaye ganumat
ke madadgar ke paas mere aaka mere waali
mere sarkar ke paas
unke kadmo pe lutana hai mujhe kuch aasu
lutana hai mujhe kuch aasu
aur tu kuch bhi nahi hai ek gunehgar ke paas
mere aaka mere wali mere sarkar ke paas
zindagi gujre meri yaade nadi me ya rab
meri yaade nadi me ya rab
maut bhi aayi usi roze ke
diwar ke paas mere aaka mere wali
mere sarkar ke paas
mujhko pahucha de khudaya mujhe
mukhtar ke paas mere aaka mere wali
mere sarkar ke paas
Poetic Translation - Lyrics of Mujhko Pahuncha De Khuda - मुझको पंहुचा दे खुदाया
Take me, God, deliver me,
To the Chosen One, my Master, my Protector,
To my Sovereign.
I am a sinner, yet He, the Merciful,
He, the Merciful, where brokenness finds favor,
To the Helper, my Master, my Protector,
To my Sovereign.
At His feet, I yearn to spill a few tears,
To spill a few tears,
For I have nothing else,
But to a sinner,
My Master, my Protector, my Sovereign.
May my life flow in the river of remembrance, O Lord,
In the river of remembrance, O Lord,
And let death arrive on the day
By the walls of that blessed place,
My Master, my Protector,
To my Sovereign.
Take me, God, deliver me,
To the Chosen One, my Master, my Protector,
To my Sovereign.
To the Chosen One, my Master, my Protector,
To my Sovereign.
I am a sinner, yet He, the Merciful,
He, the Merciful, where brokenness finds favor,
To the Helper, my Master, my Protector,
To my Sovereign.
At His feet, I yearn to spill a few tears,
To spill a few tears,
For I have nothing else,
But to a sinner,
My Master, my Protector, my Sovereign.
May my life flow in the river of remembrance, O Lord,
In the river of remembrance, O Lord,
And let death arrive on the day
By the walls of that blessed place,
My Master, my Protector,
To my Sovereign.
Take me, God, deliver me,
To the Chosen One, my Master, my Protector,
To my Sovereign.
Khul Ja Sim Sim (1956) - Movie Details
Film CastMahipal Shakila, Hiralal, Maruti, Helen, Krishna K
SingerTalat Mahmood, Geeta Dutt, Mohammed Rafi, Sudha Malhotra
LyricistAsad Bhopali
Music ByHansraj Behl
DirectorNanubhai Vakil
External LinksKhul Ja Sim Sim at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

