Video of "Mujhko Tere Ghamand" from YouTube
Advertisement
Mujhko Tere Ghamand - मुझको तेरे घमंड
Lyrics of Mujhko Tere Ghamand - मुझको तेरे घमंड
mujhko tere ghamand ne kis
mood pe lake thukra diya
mujhko tere ghamand ne kis
mood pe lake thukra diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
mujhko tere ghamand ne kis
mod pe lake thukra diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
tu hai vahi kal tak thi
jo mere liye rab ki duaa
tu hai vahi kal tak thi
jo mere liye rab ki duaa
mujhko lagi kiski najar
dil ko lagi kya badduaa
kya badduaa kya badduaa
tujhko mere rakeeb ne
tujhko mere rakeeb ne
kya khawab dikhlake bekaha diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
ye raste wadiyan mousam dhuaa dhuaa
ye raste wadiyan mousam dhuaa dhuaa
mujhko mila ke khak me tum kho gaye kahan
dil mein mere kya aag hai jaane na tu jaane jaha
dil mein mere kya aag hai jaane na tu jaane jaha
bas jo chale is aag me main phunk doon dono jaha
dono jaha dono jaha
shishe se nazuk tha dil mera
shishe se nazuk tha dil mera
kyun tune pathar se takra diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
mujhko tere ghamand ne kis
mod pe lake thukra diya
o berham o sang dil
dil se mere kaisa badla liya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
mood pe lake thukra diya
mujhko tere ghamand ne kis
mood pe lake thukra diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
mujhko tere ghamand ne kis
mod pe lake thukra diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
tu hai vahi kal tak thi
jo mere liye rab ki duaa
tu hai vahi kal tak thi
jo mere liye rab ki duaa
mujhko lagi kiski najar
dil ko lagi kya badduaa
kya badduaa kya badduaa
tujhko mere rakeeb ne
tujhko mere rakeeb ne
kya khawab dikhlake bekaha diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
ye raste wadiyan mousam dhuaa dhuaa
ye raste wadiyan mousam dhuaa dhuaa
mujhko mila ke khak me tum kho gaye kahan
dil mein mere kya aag hai jaane na tu jaane jaha
dil mein mere kya aag hai jaane na tu jaane jaha
bas jo chale is aag me main phunk doon dono jaha
dono jaha dono jaha
shishe se nazuk tha dil mera
shishe se nazuk tha dil mera
kyun tune pathar se takra diya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
mujhko tere ghamand ne kis
mod pe lake thukra diya
o berham o sang dil
dil se mere kaisa badla liya
o beraham o sang dil
dil se mere kyu ye badla liya
Poetic Translation - Lyrics of Mujhko Tere Ghamand - मुझको तेरे घमंड
At what juncture did your pride, so vast,
Cast me aside, a broken, shattered cast?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
At what juncture did your pride, so vast,
Cast me aside, a broken, shattered cast?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
You were the one, a prayer upon my tongue,
Yesterday, like grace where I had sprung.
Who cast a shadow, a curse upon my soul?
What malediction made my spirit whole?
What malediction, a curse so deep,
Did your rival use, while you did sleep?
What dreams did he weave, to lead you far astray?
Oh, heartless one, why did you take this way?
Why from my heart did you a vengeance own?
These paths, the valleys, the season, all in haze,
These paths, the valleys, lost in smoky maze.
You mingled dust with me, and then where did you flee?
In my heart, a fire, you do not see.
In my heart, a fire, you do not perceive,
Burning, I would destroy, the world I believe.
The world I believe, the world I believe.
My heart was fragile, like glass so fine,
Why did you cause it to collide with stone's design?
Oh, heartless one, why did you take this way?
Why from my heart did you a vengeance own?
At what juncture did your pride, so vast,
Cast me aside, a broken, shattered cast?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
Cast me aside, a broken, shattered cast?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
At what juncture did your pride, so vast,
Cast me aside, a broken, shattered cast?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
You were the one, a prayer upon my tongue,
Yesterday, like grace where I had sprung.
Who cast a shadow, a curse upon my soul?
What malediction made my spirit whole?
What malediction, a curse so deep,
Did your rival use, while you did sleep?
What dreams did he weave, to lead you far astray?
Oh, heartless one, why did you take this way?
Why from my heart did you a vengeance own?
These paths, the valleys, the season, all in haze,
These paths, the valleys, lost in smoky maze.
You mingled dust with me, and then where did you flee?
In my heart, a fire, you do not see.
In my heart, a fire, you do not perceive,
Burning, I would destroy, the world I believe.
The world I believe, the world I believe.
My heart was fragile, like glass so fine,
Why did you cause it to collide with stone's design?
Oh, heartless one, why did you take this way?
Why from my heart did you a vengeance own?
At what juncture did your pride, so vast,
Cast me aside, a broken, shattered cast?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
Oh, heartless one, with spirit cold as stone,
Why from my heart did you a vengeance own?
Bhai Ho To Aisa (1995) - Movie Details
Film CastAditya Pancholi, Farha, Dharam Anand, Ranjeet, Raza Murad, Tanuja, Om Prakash, Ajit Vachani, Puneet Issar
SingerKumar Sanu, Pankaj Udhas, Jayashree Shivaram, Amit Kumar
LyricistAnjaan, Naqash Lyalpuri
Music ByAmar Utpal
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

