Video of "Na Chithiyaan Na Koi Sandesa" from YouTube
Na Chithiyaan Na Koi Sandesa Video Thumbnail
Advertisement
Na Chithiyaan Na Koi Sandesa - ना चिठियाँ ना कोई संदेशा
Lyrics of Na Chithiyaan Na Koi Sandesa - ना चिठियाँ ना कोई संदेशा
jine na de yad yeh teri bichdake janewale
laut ke aja pas mere ya mujhko pas bula le

na chithiyan na koi sandesa
surkh gulabon ke mausam mein cheharon ke rang kale
surkh gulabon ke mausam mein cheharon ke rang kale
pyase hi kahin mar jaye na tere chahane wale
na chithiyan na koi sandesa

waqt ne kaisi surat badali yeh kya din dikhlaye
jivan ke tute darpan mein kuch bhi najar na aye
laut ke aja pas mere ya mujhko pas bula le
na chithiyan na koi sandesa
surkh gulabon ke mausam mein cheharon ke rang kale
na chithiyan na koi sandesa

dard ke dhund mein dubke kho gaya jivan ka sukh sara
tumse bichadi aise jaise bichade kunj ka tara
milkar jinke sath tha udna udd gaye udane wale
na chithiyan na koi sandesa
surkh gulabon ke mausam mein cheharon ke rang kale
na chithiyan na koi sandesa

ruk jaye jake phir aye tum na laut ke aye
har din har pal dard ki nadiya gehari hoti jaye
tere siwa is dukh ke bhanwar se mujhko kaun nikale
na chithiyan na koi sandesa
surkh gulabon ke mausam mein cheharon ke rang kale
pyase hi kahin mar jaye na tere chahane wale
na chithiyan na koi sandesa
na chithiyan koi sandesa
lyrics of song Na Chithiyaan Na Koi Sandesa
Poetic Translation - Lyrics of Na Chithiyaan Na Koi Sandesa - ना चिठियाँ ना कोई संदेशा
The memory of you, a departing shade, denies me life,
Return to me, my love, or call me to your side.
No letters now, no tidings sent,
In rose-red seasons, faces wear the night.
In rose-red seasons, faces wear the night.
Your thirsty lovers, lest they die unseen,
No letters now, no tidings sent.

Time's hand has warped, a twisted fate, what days unfold,
In life's fractured mirror, nothing can be told.
Return to me, my love, or call me to your side,
No letters now, no tidings sent,
In rose-red seasons, faces wear the night.
No letters now, no tidings sent.

Drowned in sorrow's fog, lost is joy's bright gleam,
We parted, like a star from its celestial dream.
Those who soared with me, have flown beyond the height,
No letters now, no tidings sent,
In rose-red seasons, faces wear the night.
No letters now, no tidings sent.

You paused, then vanished, never to return,
Each day, each moment, deeper sorrow's urn.
Who but you can rescue me from this despairing sea?
No letters now, no tidings sent,
In rose-red seasons, faces wear the night.
Your thirsty lovers, lest they die unseen,
No letters now, no tidings sent.
No letters, no tidings sent.

Love Love Love (1989) - Movie Details
Film CastAamir Khan, Juhi Chawla, Dalip Tahil, Raza Murad, Gulshan Grover, Om Shiv Puri, Anand Balraj SingerAsha Bhosle, Parvati Khan, Shobha Joshi, Vijay Benedict LyricistAnjaan Music ByBappi Lahiri DirectorB Subhash ProducerB Subhash External LinksLove Love Love at IMDB      Love Love Love at Wikipedia Movie at YTLove Love Love at YT    Love Love Love at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement