Video of "O Mere Khuda, Mera Koi Nahi Hai Tere Siwa" from YouTube
Advertisement
O Mere Khuda, Mera Koi Nahi Hai Tere Siwa - ओ मेरे खुदा मेरा कोई नहीं है तेरे सिवा
SingerMohammed Rafi
Music byLala Sattar
LyricistFarooq Qaisar
CategoryReligious Songs
MovieSaat Sawal (1971)
Lyrics of O Mere Khuda, Mera Koi Nahi Hai Tere Siwa - ओ मेरे खुदा मेरा कोई नहीं है तेरे सिवा
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
tu sun le sada meri sun le sada
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
ye dar pe sawali aaya hai aur daman khali laya hai
hum chhod ke tujhko jaye kaha is dil ki murade paye kaha
badla hai tera insan magar teri bhi nahi pehli si nazar
aaho me asar paida kar de abudh mere itna kar de
mai banda tera tu mera khuda hoga na kabhi ye rishta juda
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
shaitan ki us dam har hui jab jab nuhe ki kashti par hui
bhulega na ibrahim kabhi jo aag wahi gulzar hui
ayud ko baksha tune sabar iliyas pe thi ek teri nazar
hotho pe tera jo naam aaya mushkil me sabhi ke kam aaya
fariyad hamari sun le zara humko na mita, humko na mita
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
aankho ka ujala chhin liya jine ka sahara chhin liya
kyu lut li iski khushi kya tere liye thi koi kami
ye sah na sakega tere sitam majbur pe kar de nazre karam
rehmat ko teri ab josh me la maasum ko data aankhe dila
aankhe dila aankhe dila aankhe dila aankhe dila
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
tu sun le sada meri sun le sada
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
ye dar pe sawali aaya hai aur daman khali laya hai
hum chhod ke tujhko jaye kaha is dil ki murade paye kaha
badla hai tera insan magar teri bhi nahi pehli si nazar
aaho me asar paida kar de abudh mere itna kar de
mai banda tera tu mera khuda hoga na kabhi ye rishta juda
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
shaitan ki us dam har hui jab jab nuhe ki kashti par hui
bhulega na ibrahim kabhi jo aag wahi gulzar hui
ayud ko baksha tune sabar iliyas pe thi ek teri nazar
hotho pe tera jo naam aaya mushkil me sabhi ke kam aaya
fariyad hamari sun le zara humko na mita, humko na mita
o mere khuda, o mere khuda mera koi nahi hai tere siwa
aankho ka ujala chhin liya jine ka sahara chhin liya
kyu lut li iski khushi kya tere liye thi koi kami
ye sah na sakega tere sitam majbur pe kar de nazre karam
rehmat ko teri ab josh me la maasum ko data aankhe dila
aankhe dila aankhe dila aankhe dila aankhe dila
Poetic Translation - Lyrics of O Mere Khuda, Mera Koi Nahi Hai Tere Siwa - ओ मेरे खुदा मेरा कोई नहीं है तेरे सिवा
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee,
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
Hearken to my plea, hearken eternally,
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
To Thy door, a beggar I came, empty-handed, bare,
Where to go, forsaking Thee, to find solace rare?
Though man’s heart has shifted, Thine own gaze, no longer there,
Infuse the sighs with power, heed my humble prayer.
I am Thine, a servant true, Thou art mine, my God above,
Never shall this bond be severed, sustained by endless love.
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
When Noah’s ark found passage, the devil's power did cease,
Abraham, never forgetting, the fire's flowering peace.
Patience Thou gave to Job, upon Elijah, Thy grace,
Thy name upon the lips, a solace in every place.
Hearken to our cries, please, do not erase our trace.
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
Darkness stole the light from eyes, life’s comfort now unseen,
Why plunder joy from this soul? What need hadst Thou to glean?
He cannot bear Thy burden, on this captive, show mercy keen,
Awaken Thy compassion, restore the sight between.
Give eyes again, give eyes again, to the innocent, eyes to see!
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
Hearken to my plea, hearken eternally,
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
To Thy door, a beggar I came, empty-handed, bare,
Where to go, forsaking Thee, to find solace rare?
Though man’s heart has shifted, Thine own gaze, no longer there,
Infuse the sighs with power, heed my humble prayer.
I am Thine, a servant true, Thou art mine, my God above,
Never shall this bond be severed, sustained by endless love.
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
When Noah’s ark found passage, the devil's power did cease,
Abraham, never forgetting, the fire's flowering peace.
Patience Thou gave to Job, upon Elijah, Thy grace,
Thy name upon the lips, a solace in every place.
Hearken to our cries, please, do not erase our trace.
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
Darkness stole the light from eyes, life’s comfort now unseen,
Why plunder joy from this soul? What need hadst Thou to glean?
He cannot bear Thy burden, on this captive, show mercy keen,
Awaken Thy compassion, restore the sight between.
Give eyes again, give eyes again, to the innocent, eyes to see!
Oh, my God, oh, my God, none I have, save Thee.
Saat Sawal (1971) - Movie Details
Film CastNawal Kumar, Heena Kumari, Shyam Kumar, Johny Whiskey, Sujata, Manhar Desai, Rupali
SingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi
LyricistAsad Bhopali, Farooq Qaiser
Music ByLala Sattar
DirectorBabubhai Mistri
ProducerHomi Wadia
External LinksSaat Sawal at IMDB Saat Sawal at Wikipedia
Movie at YTSaat Sawal at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

