Video of "O Yaara Dhol Bajaake" from YouTube
Advertisement
O Yaara Dhol Bajaake - ओ यारा ढ़ोल बजाके
SingerSoham Chakrabarthy, Suhail Kaul
Music byPritam Chakraborty
LyricistIrshad Kamil
ActorTusshar Kapoor
CategoryHappy Songs, Marriage Songs, Dance Songs
MovieDhol (2007)
Lyrics of O Yaara Dhol Bajaake - ओ यारा ढ़ोल बजाके
koi chanchal shaukh haseena, dil dhund raha hai
jo ho anmol nagina, dil dhund raha hai
koi chanchal shaukh haseena, dil dhund raha hai
jo ho anmol nagina, dil dhund raha hai
koi paise vaise vaali, lage phulon ki jo daali
rakhe dil se jo humko lagaake
waade kare pyaare pyaare, din badle hamaare
abb mile hamein aake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
vaise toh hazaaro yaha roop ki balaaye hongi
dekhte rahein hum jinako, kaha wo adaayein hongi
pyaar ka karaar woh ho, chaahato ka noor wo ho
bane jo hamaari soni, heer wo ho hoor wo ho
paana ki paana use, apna banaana use
akhiyon se akhiyaa milaake
waade kare pyaare pyaare, din badle hamaare
abb mile hamein aake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
kya kare jo soch apani, rehti hai saath usake
chumein kabhi aankhein usaki, thaame kabhi haath usake
ho o o usake ho jaana chaahe, khushbuon ka jaadu jo ho
pyaar ka ho aakhiri wo hi, pyaar ka shuru bhi wo ho
aisi ho aisi koi, khaabon ki jaisi koi
jaaye jo nind churaake
waade kare pyaare pyaare, din badle hamaare
abb mile hamein aake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
jo ho anmol nagina, dil dhund raha hai
koi chanchal shaukh haseena, dil dhund raha hai
jo ho anmol nagina, dil dhund raha hai
koi paise vaise vaali, lage phulon ki jo daali
rakhe dil se jo humko lagaake
waade kare pyaare pyaare, din badle hamaare
abb mile hamein aake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
vaise toh hazaaro yaha roop ki balaaye hongi
dekhte rahein hum jinako, kaha wo adaayein hongi
pyaar ka karaar woh ho, chaahato ka noor wo ho
bane jo hamaari soni, heer wo ho hoor wo ho
paana ki paana use, apna banaana use
akhiyon se akhiyaa milaake
waade kare pyaare pyaare, din badle hamaare
abb mile hamein aake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
kya kare jo soch apani, rehti hai saath usake
chumein kabhi aankhein usaki, thaame kabhi haath usake
ho o o usake ho jaana chaahe, khushbuon ka jaadu jo ho
pyaar ka ho aakhiri wo hi, pyaar ka shuru bhi wo ho
aisi ho aisi koi, khaabon ki jaisi koi
jaaye jo nind churaake
waade kare pyaare pyaare, din badle hamaare
abb mile hamein aake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
o yaara dhol bajaake, o yaara dhol bajaake
o yaara dhol bajaake, o yaara jashn manaake
Poetic Translation - Lyrics of O Yaara Dhol Bajaake - ओ यारा ढ़ोल बजाके
A restless sorrowful beauty, my heart seeks,
A gem of immeasurable worth, my heart seeks.
A restless sorrowful beauty, my heart seeks,
A gem of immeasurable worth, my heart seeks.
Not one of wealth, but a blossoming flower,
Who embraces my heart, in every hour.
Promises whispered, sweet and true,
To change my days, and see them anew,
May she come to me, at last.
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Though a thousand beauties grace this earth,
Whose glances we have treasured, since our birth,
Where are the graces, the beloved's art?
A love's decree, a light in the heart,
To be my own, my beloved, my queen,
To hold her close, the fairest ever seen,
To meet her eyes, and hold her tight,
Promises whispered, to bring forth the light,
May she come to me, at last.
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
What to do, when all my thoughts,
Are fixed upon her, in loving knots?
To kiss her eyes, and hold her hand,
To melt within her, in this promised land.
To become hers, in a scented dream,
The end of love, and its first gleam,
To find such a woman, a vision bright,
To steal away the sleep of night,
Promises whispered, sweet and true,
To change my days, and see them anew,
May she come to me, at last.
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
A gem of immeasurable worth, my heart seeks.
A restless sorrowful beauty, my heart seeks,
A gem of immeasurable worth, my heart seeks.
Not one of wealth, but a blossoming flower,
Who embraces my heart, in every hour.
Promises whispered, sweet and true,
To change my days, and see them anew,
May she come to me, at last.
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Though a thousand beauties grace this earth,
Whose glances we have treasured, since our birth,
Where are the graces, the beloved's art?
A love's decree, a light in the heart,
To be my own, my beloved, my queen,
To hold her close, the fairest ever seen,
To meet her eyes, and hold her tight,
Promises whispered, to bring forth the light,
May she come to me, at last.
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
What to do, when all my thoughts,
Are fixed upon her, in loving knots?
To kiss her eyes, and hold her hand,
To melt within her, in this promised land.
To become hers, in a scented dream,
The end of love, and its first gleam,
To find such a woman, a vision bright,
To steal away the sleep of night,
Promises whispered, sweet and true,
To change my days, and see them anew,
May she come to me, at last.
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Oh friends, beat the drums,
Oh friends, celebrate!
Dhol (2007) - Movie Details
Film CastSharman Joshi, Tusshar Kapoor, Kunal Khemu, Tanushree Datta, Rajpal Yadav, Om Puri, Payal Rohatgi, Arbaaz Khan, Murli Sharma, Asrani, Tiku Talsania, Rasika Joshi, Tareena Patel, Farida Dadi, Prerna Virender, Tora Khasgir, Khalid Siddiqui
SingerAkruti Kakkar, Kunal Ganjawala, Labh Jajua, Mika Singh, Shaan, Shreya Ghoshal, Soham Chakrabarthy, Suhail Kaul, Sunidhi Chauhan, Usha Uthup, Vijay Yesudas
LyricistAmitabh Varma, Ashiesh Pandit, Irshad Kamil, Mayur Puri
Music ByPritam Chakraborty
DirectorPriyadarshan
External LinksDhol at IMDB Dhol at Wikipedia
Movie at YTDhol at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

