Video of "Pardesi Tum Kon Kaha Se Aaye Ho" from YouTube
Pardesi Tum Kon Kaha Se Aaye Ho Video Thumbnail
Advertisement
Pardesi Tum Kon Kaha Se Aaye Ho - परदेसी तुम कौन कहाँ से आये हो
Lyrics of Pardesi Tum Kon Kaha Se Aaye Ho - परदेसी तुम कौन कहाँ से आये हो
pardesi tum kaun kaha se aaye ho
do pal ki pahchan me man ko itne bhaye ho
anjane tum kaun nain me chhaye ho
do pal ki pahchan me man ko itne bhaye ho
pardesi tum kaun

mera phulo ka desh jaha chandi ka
cham cham chamke gagan
aur sone si ujli zami hai
mera phulo ka desh jaha chandi ka
cham cham chamke gagan
aur sone si ujli zami hai
tujhe dekha to ab mujhe aisa laga
waha teri hi ek bas kami
anjane tum kaun nain me chhaye ho
do pal ki pahchan me man ko itne bhaye ho
pardesi tum kaun

tera sapno ka desh jaha pariya
bhi chham chham nache gagan
rup rango ki jhanki rahi hai
tera sapno ka desh jaha pariya
bhi chham chham nache gagan
rup rango ki jhanki rahi hai
tera chanda ka mukhda ye chamke jaha

tera chanda ka mukhda ye chamke jaha
waha poonam ke siva kuch nahi
pardesi tum kaun kaha se aaye ho
do pal ki pahchan me man ko itne bhaye ho
anjane tum kaun nain me chhaye ho
do pal ki pahchan me man ko itne bhaye ho
pardesi tum kaun
lyrics of song Pardesi Tum Kon Kaha Se Aaye Ho
Poetic Translation - Lyrics of Pardesi Tum Kon Kaha Se Aaye Ho - परदेसी तुम कौन कहाँ से आये हो
Stranger, who are you, from what distant shore?
In fleeting moments, my heart you now adore.
Unknown, you are, yet in my eyes, you pour,
In fleeting moments, my heart you now adore.
Stranger, who are you?

My land of blooms, where silver light does gleam,
The heavens shimmer, a celestial dream.
Where golden earth reflects the sun's bright beam.
My land of blooms, where silver light does gleam,
The heavens shimmer, a celestial dream,
And golden earth reflects the sun's bright beam.
Then seeing you, a truth did now unfurl,
That land was lacking, only you, my girl.
Unknown, you are, yet in my eyes, you pour,
In fleeting moments, my heart you now adore.
Stranger, who are you?

Your dreamland calls, where fairies softly tread,
Across the heavens, colors brightly spread.
A vibrant dance, by beauty gently led.
Your dreamland calls, where fairies softly tread,
Across the heavens, colors brightly spread.
A vibrant dance, by beauty gently led.
Your moonlit face, a radiant, shining grace,
Your moonlit face, in that sweet, silent space,
Where only fullness could I now embrace.

Stranger, who are you, from what distant shore?
In fleeting moments, my heart you now adore.
Unknown, you are, yet in my eyes, you pour,
In fleeting moments, my heart you now adore.
Stranger, who are you?

Mahasati Behula (1964) - Movie Details
SingerSuman Kalyanpur, Geeta Dutt, Mukesh, Mahendra Kapoor LyricistBharat Vyas Music ByShivram External LinksMahasati Behula at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement