Video of "Pee Ke Aur Pyas Badhi, Saare Tan Me Aag Lagi" from YouTube
Pee Ke Aur Pyas Badhi, Saare Tan Me Aag Lagi Video Thumbnail
Advertisement
Pee Ke Aur Pyas Badhi, Saare Tan Me Aag Lagi - पी के और प्यास बढ़ी, सारे तन में आग लगी है
Lyrics of Pee Ke Aur Pyas Badhi, Saare Tan Me Aag Lagi - पी के और प्यास बढ़ी, सारे तन में आग लगी है
pee ke aur pyas badhi sare tan me aag lagi haye
aur na pilao mujhe pagal na banao
meri aanhko se aankhe na milao
aur na pilao mujhe pagal na banao

ek to nashe me chur hota hai shabab
uspe hai gajab tumhari aankho ki sharab
ek to nashe me chur hota hai shabab
uspe hai gajab tumhari aankho ki sharab
hone lagi dil ki tamnnaye benakab mitha mitha dard utha haye
tikha tikha teer chubha haye aur na pilao mujhe pagal na banao
meri aanhko se aankhe na milao
aur na pilao mujhe pagal na banao

dagmaga chale hai kadam mujhko sambhalo
mere samne se ab ye jam uthalo
dagmaga chale hai kadam mujhko sambhalo
mere samne se ab ye jam uthalo
thodi der ke liye baho me chupalo pike or pyas badhi haye
sare tan me aag lagi haye aur na pilao mujhe pagal na banao
meri aanhko se aankhe na milao
aur na pilao mujhe pagal na banao

dard ki awaz dabayi na jayegi
dil ki jalan aise mitayi na jayegi
aag se to aag buhjayi na jayegi
mitha mitha dard utha haye
tikha tikha teer chubha haye
aur na pilao mujhe pagal na banao
meri aanhko se aankhe na milao
aur na pilao mujhe pagal na banao
lyrics of song Pee Ke Aur Pyas Badhi, Saare Tan Me Aag Lagi
Poetic Translation - Lyrics of Pee Ke Aur Pyas Badhi, Saare Tan Me Aag Lagi - पी के और प्यास बढ़ी, सारे तन में आग लगी है
The thirst for the Beloved, it blooms in my flesh, a fire takes hold,
Do not pour further, lest madness consume.
Do not meet my eyes,
Do not pour further, lest madness consume.

Drunk already, youth's bloom is a haze,
And your eyes, a wine of exquisite amaze.
Drunk already, youth's bloom is a haze,
And your eyes, a wine of exquisite amaze.
Desires of the heart now, unveiled, laid bare, a sweet ache arises, Oh!
A sharp arrow pierces, Oh! Do not pour further, lest madness consume.
Do not meet my eyes,
Do not pour further, lest madness consume.

My steps falter, I stumble, hold me near,
Remove this chalice from before my stare.
My steps falter, I stumble, hold me near,
Remove this chalice from before my stare.
For a moment, in your arms, let me hide,
Drinking deeper, the thirst grows wide,
A fire engulfs my very core. Do not pour further, lest madness consume.
Do not meet my eyes,
Do not pour further, lest madness consume.

The voice of pain, it cannot be stilled,
The heart's burning, it cannot be chilled.
Fire by fire, it cannot be healed,
A sweet ache arises, Oh!
A sharp arrow pierces, Oh!
Do not pour further, lest madness consume.
Do not meet my eyes,
Do not pour further, lest madness consume.

Ek Phool Ek Bhool (1968) - Movie Details
Film CastDev Kumar, Jayanti, K N Singh, Zeb Rehman, Madan Puri, Helen SingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Suman Kalyanpur, Hemlata LyricistIndeevar Music ByUsha Khanna DirectorKidar Kapoor External LinksEk Phool Ek Bhool at IMDB       Movie at YTEk Phool Ek Bhool at YT    Ek Phool Ek Bhool at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement