Video of "Pehle Nazar Se" from YouTube
Pehle Nazar Se Video Thumbnail
Advertisement
Pehle Nazar Se - पहले नज़र से
Lyrics of Pehle Nazar Se - पहले नज़र से
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazro ko chura lo
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazro ko chura lo
dil ki kher hai jaane tamnna
dil ki kher hai jaane tamnna
tum apne arman nikalo
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazaro ko chura lo
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazaro ko chura lo

deepak ki tamsil galat hai
wo ankhe to suraj do
deepak ki tamsil galat hai
wo ankhe to suraj do
dinai gar pyari ho to
dinai gar pyari ho to
unke aage nain jhuka lo
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazaro ko chura lo

mardam lag aankhe peshali
ek awaz me kehte hai sab
jiska tod nahi hai mumkin
jiska tod nahi hai mumkin
dil ko aisa rog laga lo
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazaro ko chura lo

tanhai sa sunder sathi kisko
main sarkaya hoga
tanhai sa sunder sathi kisko
main sarkaya hoga
ye to heera hai tum isko
ye to heera hai tum isko
dil ki anghuti me jadwalo
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazaro ko chura lo

pyar chamkta pal pane ko
uski aankho me shazad
pyar chamkta pal pane ko
uski aankho me shazad
dhakan dhakan kehti hai
dhakan dhakan kehti hai
khud apni har uljhan suljha lo
pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazaro ko chura lo

pehle nazar se khud hi sada do
phir khud hi nazaro ko chura lo
dil ki kher hai jane tamnna
dilk ki kher hai jaane tamnna
tum apne arman nikalo
pehle nazar se khud hi sada do
lyrics of song Pehle Nazar Se
Poetic Translation - Lyrics of Pehle Nazar Se - पहले नज़र से
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.
The heart's blessing, oh, beloved,
The heart's blessing, oh, beloved,
Let your longings now take flight.
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.

The lamp's metaphor, a falsehood,
Those eyes, they are twin suns.
The lamp's metaphor, a falsehood,
Those eyes, they are twin suns.
If vision you hold so dear,
If vision you hold so dear,
Then before them, bend your gaze.
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.

The eyes of the crowd, a riddle,
In one voice, they all declare,
A malady with no cure possible,
A malady with no cure possible,
Inflict this sickness on your heart.
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.

Solitude's beauty, a companion, to whom,
Would I ever have turned away?
Solitude's beauty, a companion, to whom,
Would I ever have turned away?
This, a diamond, you must,
This, a diamond, you must,
Set it within your heart's ring.
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.

To capture love's shimmering moment,
In her eyes, Shahzad, a King.
To capture love's shimmering moment,
In her eyes, Shahzad, a King.
Each heartbeat whispers,
Each heartbeat whispers,
Untangle every knot within.
First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.

First, gift yourself with a glance,
Then, from those very eyes, retreat.
The heart's blessing, oh, beloved,
The heart's blessing, oh, beloved,
Let your longings now take flight.
First, gift yourself with a glance.

Bolti Aankhon Key Naam (2015) - Movie Details
SingerKamran Mehdi Hassan, Mehdi Hassan LyricistKamran Mehdi Hassan Music ByKamran Mehdi Hassan
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement