Video of "Pyaar Kaa Badla Mujhe Dekho Kaisa Mila" from YouTube
Advertisement
Pyaar Kaa Badla Mujhe Dekho Kaisa Mila - प्यार का बदला मुझे देखो कैसा मिला
SingerKishore Kumar
Music byRajesh Roshan
LyricistAnand Bakshi
ActorSanjeev Kumar
CategorySad Songs
MovieYehi Hai Zindagi (1977)
Lyrics of Pyaar Kaa Badla Mujhe Dekho Kaisa Mila - प्यार का बदला मुझे देखो कैसा मिला
pyaar ka badla mujhe, dekho kaisa mila
pyaar ke badale, mujhako paisa mila
pyaar ka badla mujhe, dekho kaisa mila
pyaar ke badale, mujhako paisa mila
maine samajha jise, chaand ki chaandani
wo to ek aag thi jisame ghar jal gaya
bhul thi yeh meri, kya karu abb gila
pyaar ke badale, mujhako paisa mila
maine apna lahu, de ke sincha ise
mere gulshan me ye, kaisi aayi bahar
kitane kaante khile, phul ek naa khila
pyaar ke badale, mujhko paisa mila
ek hasrat bani har tamanna meri
itani daulat bhala mere kis kaam ki
hai yahi jindagi, jindagi ka sila
pyaar ke badale, mujhko paisa mila
pyaar ka badala, mujhe dekho kaisa mila
pyaar ke badale, mujhko paisa mila
pyaar ke badale, mujhako paisa mila
pyaar ka badla mujhe, dekho kaisa mila
pyaar ke badale, mujhako paisa mila
maine samajha jise, chaand ki chaandani
wo to ek aag thi jisame ghar jal gaya
bhul thi yeh meri, kya karu abb gila
pyaar ke badale, mujhako paisa mila
maine apna lahu, de ke sincha ise
mere gulshan me ye, kaisi aayi bahar
kitane kaante khile, phul ek naa khila
pyaar ke badale, mujhko paisa mila
ek hasrat bani har tamanna meri
itani daulat bhala mere kis kaam ki
hai yahi jindagi, jindagi ka sila
pyaar ke badale, mujhko paisa mila
pyaar ka badala, mujhe dekho kaisa mila
pyaar ke badale, mujhko paisa mila
Poetic Translation - Lyrics of Pyaar Kaa Badla Mujhe Dekho Kaisa Mila - प्यार का बदला मुझे देखो कैसा मिला
Love's exchange, observe the price I paid,
For love I found, a treasure of coin displayed.
Love's exchange, the bitter fruit I taste,
For love I sought, a fortune I embraced.
I thought her light, the moon's soft gleam,
But in her blaze, my whole world did scream.
A foolish thought, what sorrow can I claim?
Love's exchange, this cruel and burning game.
My lifeblood poured, I watered what was sown,
In gardens grand, a harvest overgrown.
Thorns bloomed wide, no flower did remain,
Love's exchange, a tempest and a pain.
Each yearning dream, a phantom it became,
What worth this wealth, this fortune's hollow name?
Is this then life, the final, bitter art?
Love's exchange, a shattering of the heart.
Love's exchange, observe the price I paid,
For love I found, a treasure of coin displayed.
For love I found, a treasure of coin displayed.
Love's exchange, the bitter fruit I taste,
For love I sought, a fortune I embraced.
I thought her light, the moon's soft gleam,
But in her blaze, my whole world did scream.
A foolish thought, what sorrow can I claim?
Love's exchange, this cruel and burning game.
My lifeblood poured, I watered what was sown,
In gardens grand, a harvest overgrown.
Thorns bloomed wide, no flower did remain,
Love's exchange, a tempest and a pain.
Each yearning dream, a phantom it became,
What worth this wealth, this fortune's hollow name?
Is this then life, the final, bitter art?
Love's exchange, a shattering of the heart.
Love's exchange, observe the price I paid,
For love I found, a treasure of coin displayed.
Yehi Hai Zindagi (1977) - Movie Details
Film CastSanjeev Kumar, Romesh Sharma, Seema Deo, Neeta Mehta, Tamanna, Utpal Dutt, Vikram Gokhale, David, Adil, Ramesh Deo
SingerLata Mangeshkar, Mohd. Rafi, Asha Bhosle, Kishore Kumar
LyricistAnand Bakshi
Music ByRajesh Roshan
DirectorK S Sethumadhavan
ProducerB Nagi Reddy
External LinksYehi Hai Zindagi at IMDB
Movie at YTYehi Hai Zindagi at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

