Video of "Pyar Ka Jo Suroor Tha" from YouTube
Advertisement
Pyar Ka Jo Suroor Tha - प्यार का जो सुरूर था, उड़ा दिया धुओं में
Lyrics of Pyar Ka Jo Suroor Tha - प्यार का जो सुरूर था, उड़ा दिया धुओं में
pyar ka jo suroor tha, uda diya dhuon mein
jo chaaha tha, na mil saka
ik shola ghume haatho mein
sabhi jhum le, jhum le hum kahin
nadan mile, bahut se mile
kuch kar chale nadaaniya
bhula diya, mita diya, jab laga liya hontho se
hum sabhi jhum le, jhum le hum kahin
sabhi jhum le, jhum le hum kahin
andhero mein deeya to mila
par jala gaya aag mein
khabar bhi thi, pata bhi tha
kyun gawa diya, hosh mein
kya mila jhum ke, jab gire, girte gaye
bujha do ab na jal saka, ik raakh si ban gaya
khabar bhi thi, pata bhi tha
sab gawa diya, hosh mein
kya mila jhum ke, jab gire, girte gaye
jo chaaha tha, na mil saka
ik shola ghume haatho mein
sabhi jhum le, jhum le hum kahin
nadan mile, bahut se mile
kuch kar chale nadaaniya
bhula diya, mita diya, jab laga liya hontho se
hum sabhi jhum le, jhum le hum kahin
sabhi jhum le, jhum le hum kahin
andhero mein deeya to mila
par jala gaya aag mein
khabar bhi thi, pata bhi tha
kyun gawa diya, hosh mein
kya mila jhum ke, jab gire, girte gaye
bujha do ab na jal saka, ik raakh si ban gaya
khabar bhi thi, pata bhi tha
sab gawa diya, hosh mein
kya mila jhum ke, jab gire, girte gaye
Poetic Translation - Lyrics of Pyar Ka Jo Suroor Tha - प्यार का जो सुरूर था, उड़ा दिया धुओं में
The rapture of love, now smoke in the air,
What was yearned for, could not be found there.
A flame dances, cradled in hands,
Let us sway, let us spin, in these lands.
The foolish we meet, and many we find,
Let us venture in folly, leave none behind.
Erased, diminished, when lips did embrace…
Let us sway, let us spin, in this space,
Let us sway, let us spin, in this space.
A lamp in the darkness, a glimmer we see,
But it kindled a fire, consuming us free.
The knowing we held, the awareness so deep,
Why surrender the senses, while secrets we keep?
What did we gain, in this spiraling fall?
Now extinguished, a dust, encompassing all.
The knowing we held, the awareness so deep,
Why surrender the senses, while secrets we keep?
What did we gain, in this spiraling fall?
What was yearned for, could not be found there.
A flame dances, cradled in hands,
Let us sway, let us spin, in these lands.
The foolish we meet, and many we find,
Let us venture in folly, leave none behind.
Erased, diminished, when lips did embrace…
Let us sway, let us spin, in this space,
Let us sway, let us spin, in this space.
A lamp in the darkness, a glimmer we see,
But it kindled a fire, consuming us free.
The knowing we held, the awareness so deep,
Why surrender the senses, while secrets we keep?
What did we gain, in this spiraling fall?
Now extinguished, a dust, encompassing all.
The knowing we held, the awareness so deep,
Why surrender the senses, while secrets we keep?
What did we gain, in this spiraling fall?
Meri Kahani (Atif Aslam) (2008) - Movie Details
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

