Video of "Pyar Ki Dulhan Sada Suhaagan" from YouTube
Advertisement
Pyar Ki Dulhan Sada Suhaagan - प्यार की दुल्हन सदा सुहागन
SingerLata Mangeshkar
Music byShankar Jaikishan
LyricistHasrat Jaipuri
ActorVyjayantimala
CategorySad Songs
MovieZindagi (1964)
Lyrics of Pyar Ki Dulhan Sada Suhaagan - प्यार की दुल्हन सदा सुहागन
pyar ki dulhan sada suhagan kabhi na widhwa hoye
jiwan maran se upar rishta janam janam ka hoye
pyar ki dulhan sada suhagan kabhi na widhwa hoye
jiwan maran se upar rishta janam janam ka hoye
janam janam ka hoye
o chain mere dil ke mere ghar ki roshni
tere to ma ka dudh ye hai aakhiri ghadi
puche agar jamana teri ma kidhar gayi
kahna ke mere baba se milne chali gayi
kahna ke mere baba se milne chali gayi
ab na maa hu mai kisi ki na bahu na beti
teri jogan hu tere pas chali aati hu
teri yado ko liye sath chali aati hu
teri yado ko liye sath chali aati hu
jiwan maran se upar rishta janam janam ka hoye
pyar ki dulhan sada suhagan kabhi na widhwa hoye
jiwan maran se upar rishta janam janam ka hoye
janam janam ka hoye
o chain mere dil ke mere ghar ki roshni
tere to ma ka dudh ye hai aakhiri ghadi
puche agar jamana teri ma kidhar gayi
kahna ke mere baba se milne chali gayi
kahna ke mere baba se milne chali gayi
ab na maa hu mai kisi ki na bahu na beti
teri jogan hu tere pas chali aati hu
teri yado ko liye sath chali aati hu
teri yado ko liye sath chali aati hu
Poetic Translation - Lyrics of Pyar Ki Dulhan Sada Suhaagan - प्यार की दुल्हन सदा सुहागन
The bride of love, forever blessed, never a widow's plight,
A bond beyond life and death, an echo through the light.
The bride of love, forever blessed, never a widow's plight,
A bond beyond life and death, an echo through the light.
An echo through the light.
Oh, peace of my heart, the light of my home's gleam,
The final hour, the last of your mother's dream.
If the world should ask, "Where is your mother's grace?"
Say, "She has gone to meet my father's embrace."
Say, "She has gone to meet my father's embrace."
Now I am no mother, no daughter, no bride,
Your yogini, to your presence, I now confide.
Bearing your memories, with me I abide,
Bearing your memories, with me I confide.
A bond beyond life and death, an echo through the light.
The bride of love, forever blessed, never a widow's plight,
A bond beyond life and death, an echo through the light.
An echo through the light.
Oh, peace of my heart, the light of my home's gleam,
The final hour, the last of your mother's dream.
If the world should ask, "Where is your mother's grace?"
Say, "She has gone to meet my father's embrace."
Say, "She has gone to meet my father's embrace."
Now I am no mother, no daughter, no bride,
Your yogini, to your presence, I now confide.
Bearing your memories, with me I abide,
Bearing your memories, with me I confide.
Zindagi (1964) - Movie Details
Film CastRajendra Kumar, Vyjayantimala, Mehmood, Raaj Kumar, Prithviraj Kapoor, Jeevan, Dhumal, Jayant, Hiralal, Nirupa Roy, Satyajit Puri
SingerAsha Bhosle, Lata Mangeshkar, Manna Dey, Mohammed Rafi
LyricistHasrat Jaipuri, Shailendra
Music ByShankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Pankal
DirectorRamanand Sagar
External LinksZindagi at IMDB Zindagi at Wikipedia
Movie at YTZindagi at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

