Video of "Rattan Chitian" from YouTube
Advertisement
Rattan Chitian - मूक जांदी ऐ हर आस दिल दी रह जांदी ऐ प्रीत
SingerBilal Saeed
Music byDr Zeus
LyricistBilal Saeed
ActorAmrinder Gill, Yuvika Chaudhary, Ihana Dhillon, Jaswinder Bhalla, Harish Verma, Amar Noorie
CategoryRomantic Songs
MovieDaddy Cool Munde Fool (2013)
Lyrics of Rattan Chitian - मूक जांदी ऐ हर आस दिल दी रह जांदी ऐ प्रीत
mukk jandi ae har aas dil di reh jandi ae preet
akhiya andar hanju wasde dil wich wajde teer
gam sajna de fer bada sataunde seena jande cheer
oh raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
jaddo judaiyan wale hanju wich akhiya de aunde
ik pal vi oh son na dinde saari raat jagaande
har vele lenda rehnda ik sajna da na
baki saari duniya yaaro lagdi jive fana
fer dil de na koi vi sahaare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
oh raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
Kol hove je mere teinu dassa dard kahani
ki lagdi ohna te dur jina de jaani
kalia beh ke ronde rehnde kalia hasde ohh
apne aap wich mukk jande kise nu na dasde oh
fer bhull jaan wale vi na chaare labde
oh raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
akhiya andar hanju wasde dil wich wajde teer
gam sajna de fer bada sataunde seena jande cheer
oh raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
jaddo judaiyan wale hanju wich akhiya de aunde
ik pal vi oh son na dinde saari raat jagaande
har vele lenda rehnda ik sajna da na
baki saari duniya yaaro lagdi jive fana
fer dil de na koi vi sahaare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
oh raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
Kol hove je mere teinu dassa dard kahani
ki lagdi ohna te dur jina de jaani
kalia beh ke ronde rehnde kalia hasde ohh
apne aap wich mukk jande kise nu na dasde oh
fer bhull jaan wale vi na chaare labde
oh raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
raatan chittian te din wich taare labde
jaddo akhiya de kol na pyare labde
Poetic Translation - Lyrics of Rattan Chitian - मूक जांदी ऐ हर आस दिल दी रह जांदी ऐ प्रीत
The heart's hope falls silent, love alone remains,
Tears dwell in eyes, arrows pierce the heart's domains.
Grief of the beloved, it torments ever so,
Shattering the chest, a painful, heavy blow.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
When separation's tears within the eyes descend,
Not a moment's sleep, through nights they never end.
Each moment, the name, the beloved's call,
The rest of the world, as if destined to fall.
Then in the heart, no comfort can be found,
When near to eyes, the beloved cannot be bound.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
If you were near, my pain I would unfold,
To those who live afar, their story to be told.
Alone they sit and weep, alone they start to smile,
Within themselves they fall silent, for a while.
Then forgetting, even the remedy is lost,
When near to eyes, the beloved cannot be crossed.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
Tears dwell in eyes, arrows pierce the heart's domains.
Grief of the beloved, it torments ever so,
Shattering the chest, a painful, heavy blow.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
When separation's tears within the eyes descend,
Not a moment's sleep, through nights they never end.
Each moment, the name, the beloved's call,
The rest of the world, as if destined to fall.
Then in the heart, no comfort can be found,
When near to eyes, the beloved cannot be bound.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
If you were near, my pain I would unfold,
To those who live afar, their story to be told.
Alone they sit and weep, alone they start to smile,
Within themselves they fall silent, for a while.
Then forgetting, even the remedy is lost,
When near to eyes, the beloved cannot be crossed.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
In darkened nights, in days, stars they seek,
When near to eyes, the beloved cannot speak.
Daddy Cool Munde Fool (2013) - Movie Details
External LinksDaddy Cool Munde Fool at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

