Video of "Roshan Sa Ek Sitara Islam Hai Hamara" from YouTube
Roshan Sa Ek Sitara Islam Hai Hamara Video Thumbnail
Advertisement
Roshan Sa Ek Sitara Islam Hai Hamara - रोशन सा एक सितारा
Lyrics of Roshan Sa Ek Sitara Islam Hai Hamara - रोशन सा एक सितारा
roshan sa ek sitara
islam hai hamara
roshan sa ek sitara
islam hai hamara

hum roshni me jiski
gaate hai nur uska
hum roshni me jiski
gaate hai nur uska
phulo me, bulbulo me
rahta hai jikar uska
phulo me, bulbulo me
rahta hai jikar uska
tumse kiya hai jisne
paida jahan sara
tumse kiya hai jisne
paida jahan sara
roshan sa ek sitara
islam hai hamara

ham usko mante hai
jisse ye gulsita hai
ham usko mante hai
jisse ye gulsita hai
ham usko mante hai
jisse ye aasma hai
ham usko mante hai
jisse ye aasma hai
har dil me jiska ghar hai
har aankh me najara
har dil me jiska ghar hai
har aankh me najara
roshan sa ek sitara
islam hai hamara

manzil bhi mil gayi hai
paya jo rahnuma ho
manzil bhi mil gayi hai
paya jo rahnuma ho
islam ki badolat hai
pahchane hum khuda ko
islam ki badolat hai
pahchane hum khuda ko
lyrics of song Roshan Sa Ek Sitara Islam Hai Hamara
Poetic Translation - Lyrics of Roshan Sa Ek Sitara Islam Hai Hamara - रोशन सा एक सितारा
A radiant star, it gleams so bright,
Our Islam, a beacon of light.
A radiant star, it gleams so bright,
Our Islam, a guiding light.

Within its glow, our voices soar,
Singing His radiance evermore.
In blossoms sweet, in nightingales' trill,
His mention echoes, our hearts to fill.
In blossoms sweet, in nightingales' call,
His mention echoes, embracing all.
By Him, the universe took its start,
By Him, the universe, a work of art.
A radiant star, it gleams so bright,
Our Islam, a guiding light.

We bow to Him, the source of grace,
Who painted this flourishing space.
We bow to Him, the source of grace,
Who painted this sky and every space.
In every heart, His presence dwells,
In every eye, His story tells.
In every heart, His home we find,
In every eye, the divine we bind.
A radiant star, it gleams so bright,
Our Islam, a guiding light.

The journey's end, the path we tread,
Finding the guide, our souls are led.
Through Islam's grace, we understand,
The truth of God, in every land.
Through Islam's grace, we understand,
The truth of God, close at hand.

Arab Ka Sitara (1946) - Movie Details
SingerMohammed Rafi LyricistShewan Rizvi Music ByS Qureshi External LinksArab Ka Sitara at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement