Video of "Ruth Ke Tum To Chal Diye" from YouTube
Advertisement
Ruth Ke Tum To Chal Diye - रूठ के तुम तो चल दिए
SingerLata Mangeshkar
Music byAnil Biswas
LyricistQamar Jalalabadi
CategoryRoothna Manaana
MovieJalti Nishani (1957)
Lyrics of Ruth Ke Tum To Chal Diye - रूठ के तुम तो चल दिए
ruth ke tum to chal diye
ab main duwa to kya karu
ruth ke tum to chal diye
ab main duwa to kya karu
jisne hume juda kiya
aise khuda ko kya karu
ruth ke tum to chal diye
jeene ki aarzu nahi
haal na puchh charagar
jeene ki aarzu nahi
haal na puchh charagar
dard hi ban gaya dava
ab main dava to kya karu
ruth ke tum to chal diye
sunke meri sada-e-gham
ro diya aasman bhi
ro diya aasman bhi
sunke meri sada-e-gham
ro diya aasman bhi
ro diya aasman bhi
tum tak na jo pahunch sake
aisi sada ko kya karu
ruth ke tum to chal diye
ab main duwa to kya karu
ruth ke tum to chal diye
ab main duwa to kya karu
ruth ke tum to chal diye
ab main duwa to kya karu
jisne hume juda kiya
aise khuda ko kya karu
ruth ke tum to chal diye
jeene ki aarzu nahi
haal na puchh charagar
jeene ki aarzu nahi
haal na puchh charagar
dard hi ban gaya dava
ab main dava to kya karu
ruth ke tum to chal diye
sunke meri sada-e-gham
ro diya aasman bhi
ro diya aasman bhi
sunke meri sada-e-gham
ro diya aasman bhi
ro diya aasman bhi
tum tak na jo pahunch sake
aisi sada ko kya karu
ruth ke tum to chal diye
ab main duwa to kya karu
ruth ke tum to chal diye
Poetic Translation - Lyrics of Ruth Ke Tum To Chal Diye - रूठ के तुम तो चल दिए
You stormed away, in ire,
My prayers, now, what can they do?
You stormed away, in ire,
My prayers, now, what can they do?
The one who tore us from each other,
Such a God, now, what to do?
You stormed away, in ire.
No wish to live remains,
Seek no balm, healer, no.
No wish to live remains,
Seek no balm, healer, no.
The pain itself became the cure,
Such cure, now, what to do?
You stormed away, in ire.
Hearing my sorrow's call,
The heavens themselves wept too.
The heavens themselves wept too.
Hearing my sorrow's call,
The heavens themselves wept too.
The heavens themselves wept too.
If it reached not you, my love,
Such a call, now, what to do?
You stormed away, in ire,
My prayers, now, what can they do?
You stormed away, in ire.
My prayers, now, what can they do?
You stormed away, in ire,
My prayers, now, what can they do?
The one who tore us from each other,
Such a God, now, what to do?
You stormed away, in ire.
No wish to live remains,
Seek no balm, healer, no.
No wish to live remains,
Seek no balm, healer, no.
The pain itself became the cure,
Such cure, now, what to do?
You stormed away, in ire.
Hearing my sorrow's call,
The heavens themselves wept too.
The heavens themselves wept too.
Hearing my sorrow's call,
The heavens themselves wept too.
The heavens themselves wept too.
If it reached not you, my love,
Such a call, now, what to do?
You stormed away, in ire,
My prayers, now, what can they do?
You stormed away, in ire.
Jalti Nishani (1957) - Movie Details
Film CastKamal Kapoor, Geeta Bali, Kuldeep K, Ulhas, Chaman Puri
SingerLata Mangeshkar, Hemant Kumar, Mukesh, Meena Kapoor, Shamshad Begum
LyricistQamar Jalalabadi
Music ByAnil Biswas
DirectorHarish (2)
External LinksJalti Nishani at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

