Video of "Saato Janam Tujhko Pate" from YouTube
Saato Janam Tujhko Pate Video Thumbnail
Advertisement
Saato Janam Tujhko Pate - सातों जन्म तुझको पाते
Lyrics of Saato Janam Tujhko Pate - सातों जन्म तुझको पाते
saato janam tujhko pate
gori tere naino me ham bas jate
saato janam tujhko pate
gori tere naino me ham bas jate
sapano ki
haan sapano ki duniya basate
gori tere naino me ham bas jate
saato janam tujhko pate
gori tere naino me ham bas jate

jo tu hoti hema malini, jo tu hoti
jo tu hoti hema malini, ham bhi to
ham bhi to dharmendar hote
gori tere naino me ham bas jate
saato janam tujhko pate
gori tere naino me ham bas jate

jo tu hoti dimple kapadia, jo tu hoti
jo tu hoti dimple kapadia, ham bhi to
ham bhi to kaka hote
gori tere naino me ham bas jate
saato janam tujhko pate
gori tere naino me ham bas jate

jo tu hoti jaya bhaduri, jo tu hoti
jo tu hoti jaya bhaduri, ham bhi to
ham bhi to lambu hote
gori tere naino me ham bas jate
saato janam tujhko pate
gori tere naino me ham bas jate

jo tu hoti sayra bano, jo tu hoti
jo tu hoti sayra bano, ham bhi to
ham bhi to yousuf hote
gori tere naino me ham bas jate
saato janam tujhko pate
gori tere naino me ham bas jate
sapnon ki duniya basate
gori tere naino me ham bas jate
lyrics of song Saato Janam Tujhko Pate
Poetic Translation - Lyrics of Saato Janam Tujhko Pate - सातों जन्म तुझको पाते
For seven lives, I'd find you, love,
Within your eyes, my spirit would above.
For seven lives, I'd find you, true,
Within your eyes, I'd live with you.

A world of dreams,
Yes, dreams we'd weave, it seems,
Within your eyes, my dwelling place,
For seven lives, your love I'd embrace.
Within your eyes, our destined space.

If you were Hema Malini, bright and bold,
I'd be Dharmendra, a story told,
Within your eyes, my story spun,
For seven lives, our hearts as one.
Within your eyes, our day begun.

If you were Dimple Kapadia, free and art,
I'd be Kaake, a kindred heart,
Within your eyes, a haven found,
For seven lives, on sacred ground.
Within your eyes, where peace is crowned.

If you were Jaya Bhaduri, grace and light,
I'd be Lamboo, holding you so tight,
Within your eyes, a tender gaze,
For seven lives, in loving haze.
Within your eyes, through all our days.

If you were Saira Banu, a star so rare,
I'd be, myself, beyond compare,
Within your eyes, my soul would mend,
For seven lives, our love transcend.
Within your eyes, until the end.
For seven lives, I'd find you near,
Within your eyes, banish every fear.
Within your eyes, for aye to hear.

Hero No.1 (1997) - Movie Details
Film CastGovinda, Karisma Kapoor, Kader Khan, Paresh Rawal, Shakti Kapoor, Himani Shivpuri, Tiku Talsania, Rakesh Bedi, Anil Dhawan, Reeta Bhaduri, Guddi Maruti, Hari, Satish Shah SingerAlka Yagnik, Kumar Sanu, Poornima, Sadhana Sargam, Sonu Nigam, Udit Narayan, Vinod Rathod LyricistSameer Music ByMilind Chitragupt, Anand Chitragupt DirectorDavid Dhawan ProducerVashu Bhagnani External LinksHero No.1 at IMDB      Hero No.1 at Wikipedia Movie at YTHero No.1 at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement