Video of "Sajan Bairi Aaja" from YouTube
Sajan Bairi Aaja Video Thumbnail
Advertisement
Sajan Bairi Aaja - रातों को नींद ना आए
Lyrics of Sajan Bairi Aaja - रातों को नींद ना आए
raato ko nind na aaye
birha ki agan jalaye

raato ko nind na aaye
birha ki agan jalaye
ab to sajan bairi aaja
ab to sajan bairi aaja
raato ko nind na aaye
birha ki agan jalaye
ab to sajan bairi aaja
ab to sajan bairi aaja

hans raha hai zamana ab tere pyar pe
tere bin kaisa jeena aise sansar me
chhodkar chal diya tu
mujhko majhdhar me, mujhko majhdhar me
dil kaise ik ik jaye
koi unko ye bataye
ab to sajan bairi aaja
ab to sajan bairi aaja
raato ko nind na aaye
birha ki agan jalaye
ab to sajan bairi aaja
ab to sajan bairi aaja

dil ki lau bujh gayi hai, hai andhere bade
manjile kho gayi, bas kadam chal rahe
pyar ki raah par hum hai akele khade
hum akele khade
jivan ye thamta jaye
saanse bhi tham na jaye
ab to sajan bairi aaja
ab to sajan bairi aaja
raato ko nind na aaye
birha ki agan jalaye
ab to sajan bairi aaja
ab to sajan bairi aaja
lyrics of song Sajan Bairi Aaja
Poetic Translation - Lyrics of Sajan Bairi Aaja - रातों को नींद ना आए
Nights offer no slumber's grace,
Yearning's fire, a burning space.
Nights offer no slumber's keep,
Yearning's fire, a soul to weep.
My love, my foe, oh, come to me,
My love, my foe, set my spirit free.
Nights offer no slumber's hold,
Yearning's fire, a story told.
My love, my foe, oh, come to be,
My love, my foe, and set me free.

The world now laughs at love's sweet plea,
To live without you, what can it be?
You left this life, this world behind,
In troubled waters, me to find,
In troubled waters, left alone.
How the days slowly, slowly roam,
Tell them, oh, tell them, how I yearn,
My love, my foe, for you I burn.
My love, my foe, oh, come to me,
Nights offer no slumber's keep,
Yearning's fire, the soul to weep.
My love, my foe, set my spirit free,
My love, my foe, oh, come to me.

The heart's flame flickers, darkness deep,
Lost are the paths I long to keep.
On love's own road, I stand alone,
Alone I stand, my spirit prone.
Life's journey slows, its breath undone,
My breaths too, will cease to run.
My love, my foe, oh, come to me,
My love, my foe, and set me free.
Nights offer no slumber's hold,
Yearning's fire, a story told.
My love, my foe, oh, come to be,
My love, my foe, and set me free.

Tera Meraa Dil (2003) - Movie Details
SingerRoop Jauhari, Udit Narayan, Anand Raj Anand, Kunal Ganjawala, Sonu Nigam LyricistSameer Music ByHimesh Reshammiya
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement