Video of "Sajan Bawre (Remix)" from YouTube
Advertisement
Sajan Bawre (Remix) - चांदनी छू के तन को पिघलने लगे
SingerSunidhi Chauhan
Music byLalit Pandit
LyricistMudassar Aziz
CategoryRemix Songs
MovieNa Ghar Ke Na Ghaat Ke (2010)
Lyrics of Sajan Bawre (Remix) - चांदनी छू के तन को पिघलने लगे
chandni chhu ke tan ko pighalne lagey
haye odhni odhu to woh fisalne lagey
kya lugai mein haye
kya lugai mein dundhe sajan bawre
dekh chu ke laga dun agan bawre
sajan bawre sajan bawre
kya lugai mein dundhe sajan bawre
dekh chu ke laga dun agan bawre
haay jaane kaha khoya mere badan pe sharara tha
kamariya ka til julmi ab bhi kawaara tha
haay jaane kaha khoya mere badan pe sharara tha
kamariya ka til julmi ab bhi kawaara tha
aake meri kamariya ka til dhund le
mere lehange ke silwat mein dil dhund le
dilrubaai mein haay
dilrubaai mein bitein saawan baawre
kahaan mujhsi milegi dulhan baawre
sajan baawre, sajan baawre
dilrubaai mein bitein saawan baawre
kahaan mujhsi milegi dulhan baawre
mohe ang lagaale tere sab ghum bhula du main
ghodi chadha hai tujhe rocket chadha du main
mohe ang lagaale tere sab ghum bhula du main
ghodi chadha hai tujhe rocket chadha du main
maana ke america mein parmaanu bamb hai
kya button meri choli ka usse kam hai
kyun sagaai mein haay raama
kyun sagaai mein ataka hai man baawre
tujhko dungi nishaani button baawre
sajan baawre, sajan baawre
kyun sagaai mein ataka hai man baawre
tujhako dungi nishaani button baawre
chaandani chhu ke tan ko pighalane lage
haay odhani odhu toh Woh phisalane lage
kya lugaai mein haay
kya lugaai mein dhundein sajan baawre
dekh chhu ke laga du agan baawre
sajan baawre, sajan baawre
kya lugaai mein dhundein sajan baawre
dekh chhu ke laga du agan baawre
haye odhni odhu to woh fisalne lagey
kya lugai mein haye
kya lugai mein dundhe sajan bawre
dekh chu ke laga dun agan bawre
sajan bawre sajan bawre
kya lugai mein dundhe sajan bawre
dekh chu ke laga dun agan bawre
haay jaane kaha khoya mere badan pe sharara tha
kamariya ka til julmi ab bhi kawaara tha
haay jaane kaha khoya mere badan pe sharara tha
kamariya ka til julmi ab bhi kawaara tha
aake meri kamariya ka til dhund le
mere lehange ke silwat mein dil dhund le
dilrubaai mein haay
dilrubaai mein bitein saawan baawre
kahaan mujhsi milegi dulhan baawre
sajan baawre, sajan baawre
dilrubaai mein bitein saawan baawre
kahaan mujhsi milegi dulhan baawre
mohe ang lagaale tere sab ghum bhula du main
ghodi chadha hai tujhe rocket chadha du main
mohe ang lagaale tere sab ghum bhula du main
ghodi chadha hai tujhe rocket chadha du main
maana ke america mein parmaanu bamb hai
kya button meri choli ka usse kam hai
kyun sagaai mein haay raama
kyun sagaai mein ataka hai man baawre
tujhko dungi nishaani button baawre
sajan baawre, sajan baawre
kyun sagaai mein ataka hai man baawre
tujhako dungi nishaani button baawre
chaandani chhu ke tan ko pighalane lage
haay odhani odhu toh Woh phisalane lage
kya lugaai mein haay
kya lugaai mein dhundein sajan baawre
dekh chhu ke laga du agan baawre
sajan baawre, sajan baawre
kya lugaai mein dhundein sajan baawre
dekh chhu ke laga du agan baawre
Poetic Translation - Lyrics of Sajan Bawre (Remix) - चांदनी छू के तन को पिघलने लगे
Moonlight, a touch that melts the skin,
My shawl, I drape, yet slips within.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame,
My love, my love, you call my name.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame.
Where did the spark upon my form reside?
My waist's dark mole, a rogue, still untied.
Where did the spark upon my form reside?
My waist's dark mole, a rogue, still untied.
Come, find the mole upon my waist,
Within my skirt, your heart embraced.
In this sweet dance, a summer's rain,
My love, my love, you feel the pain.
Where will you find a bride like me?
My love, my love, set your heart free.
In this sweet dance, a summer's rain,
Where will you find a bride like me?
Embrace me close, and I will erase
All your sorrows, find your grace.
You ride a mare, I'll launch you higher,
Beyond the stars, fueled by desire.
Embrace me close, and I will erase
All your sorrows, find your grace.
Though America boasts its nuclear might,
My blouse's button holds a brighter light.
Why, in this binding of the soul,
Does your heart remain in its control?
I'll give you a token, a button bright,
My love, my love, to guide your light.
Why, in this binding of the soul,
I'll give you a token, a button bright.
Moonlight, a touch that melts the skin,
My shawl, I drape, yet slips within.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame,
My love, my love, you call my name.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame.
My shawl, I drape, yet slips within.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame,
My love, my love, you call my name.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame.
Where did the spark upon my form reside?
My waist's dark mole, a rogue, still untied.
Where did the spark upon my form reside?
My waist's dark mole, a rogue, still untied.
Come, find the mole upon my waist,
Within my skirt, your heart embraced.
In this sweet dance, a summer's rain,
My love, my love, you feel the pain.
Where will you find a bride like me?
My love, my love, set your heart free.
In this sweet dance, a summer's rain,
Where will you find a bride like me?
Embrace me close, and I will erase
All your sorrows, find your grace.
You ride a mare, I'll launch you higher,
Beyond the stars, fueled by desire.
Embrace me close, and I will erase
All your sorrows, find your grace.
Though America boasts its nuclear might,
My blouse's button holds a brighter light.
Why, in this binding of the soul,
Does your heart remain in its control?
I'll give you a token, a button bright,
My love, my love, to guide your light.
Why, in this binding of the soul,
I'll give you a token, a button bright.
Moonlight, a touch that melts the skin,
My shawl, I drape, yet slips within.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame,
My love, my love, you call my name.
Why, in this game of love's facade,
Do you seek, my love, a bride so raw?
Touch me, and I ignite a flame.
Na Ghar Ke Na Ghaat Ke (2010) - Movie Details
Film CastRahul Aggarwal, Paresh Rawal, Narayani Shastri, Om Puri, Ravi Kissen, Neena Gupta, Shashi Kiran, Anant Mahadevan, Rakesh Shrivastav, Neeraj Vora, Shreya Saran, Ehsaan Khan, Lalit Pandit, Shveta Salve, Manmouji
SingerNeeraj Shridhar, Remo Fernandes, Shreya Ghoshal, Sukhwinder Singh, Sunidhi Chauhan
LyricistMudassar Aziz
Music ByLalit Pandit
DirectorRahul Aggarwal
ProducerT P Aggarwal
External LinksNa Ghar Ke Na Ghaat Ke at IMDB Na Ghar Ke Na Ghaat Ke at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

