Video of "Sehlenge Hum Saare Sitam" from YouTube
Advertisement
Sehlenge Hum Saare Sitam - सहलेंगे हम सारे सितम
Lyrics of Sehlenge Hum Saare Sitam - सहलेंगे हम सारे सितम
aankho mei tu saanso mei hai tu meri
manjil hai tu kaise bhunlu yaade teri
tu paas rehkar bhi hai mujhse dur
na honge fir bhi hum majbur
sehlenge hum saare sitam
bhulega man tujhe na sanam
khwabo mei tu aisi wafa hai teri
nagamo mei tu inme sada hai teri
tu paas reh kar bhi hai mujhse dur
na honge fir bhi hum majbur
sehlenge hum saare sitam
bhulega man tujhe na sanam
subah shaam raat mei bhula diya
ye dil bhula nahi saka
naam tera khun se likha hai jo
koyi mita nahi saka
tu mere man ka hai gilsita
tuhi jamin aur aasamaa teri kasam
sehlenge hum saare sitam
bhulega man tujhe na sanam
manjil hai tu kaise bhunlu yaade teri
tu paas rehkar bhi hai mujhse dur
na honge fir bhi hum majbur
sehlenge hum saare sitam
bhulega man tujhe na sanam
khwabo mei tu aisi wafa hai teri
nagamo mei tu inme sada hai teri
tu paas reh kar bhi hai mujhse dur
na honge fir bhi hum majbur
sehlenge hum saare sitam
bhulega man tujhe na sanam
subah shaam raat mei bhula diya
ye dil bhula nahi saka
naam tera khun se likha hai jo
koyi mita nahi saka
tu mere man ka hai gilsita
tuhi jamin aur aasamaa teri kasam
sehlenge hum saare sitam
bhulega man tujhe na sanam
Poetic Translation - Lyrics of Sehlenge Hum Saare Sitam - सहलेंगे हम सारे सितम
In my eyes, you dwell, in my breath you reside,
My destination, how can your memory hide?
Though near, you remain distant from me,
Yet, we'll be bound, eternally.
We'll endure all trials, every pain,
My heart won't forget you, my love, again.
In dreams, your devotion, a tender art,
In melodies, your presence, a beating heart.
Though near, you remain distant from me,
Yet, we'll be bound, eternally.
We'll endure all trials, every pain,
My heart won't forget you, my love, again.
Mornings, evenings, nights have faded away,
But this heart of mine cannot forget your sway.
Your name, in blood, I have inscribed,
No force can erase what's now implied.
You are the garden of my soul's desire,
My earth, my heaven, by your sacred fire.
We'll endure all trials, every pain,
My heart won't forget you, my love, again.
My destination, how can your memory hide?
Though near, you remain distant from me,
Yet, we'll be bound, eternally.
We'll endure all trials, every pain,
My heart won't forget you, my love, again.
In dreams, your devotion, a tender art,
In melodies, your presence, a beating heart.
Though near, you remain distant from me,
Yet, we'll be bound, eternally.
We'll endure all trials, every pain,
My heart won't forget you, my love, again.
Mornings, evenings, nights have faded away,
But this heart of mine cannot forget your sway.
Your name, in blood, I have inscribed,
No force can erase what's now implied.
You are the garden of my soul's desire,
My earth, my heaven, by your sacred fire.
We'll endure all trials, every pain,
My heart won't forget you, my love, again.
1971 (2007) - Movie Details
Film CastManoj Bajpayee, Ravi Kissen, Chittaranjan Giri, Kumud Mishra, Manav Kaul, Deepak Dobriyal, Piyush Mishra, Vivek Mishra, Gyan Prakash, Farida, Deepti Gupta, Pramod Kapoor, Pankaj Kalra, Narendra Nina, Sunil Chauhan, Sagar Saini, Rajeev Sharma, Rao Devender, Amrendra Sharma, Pankaj Rathod
SingerChoir, Harshdeep Kaur, Kailash Kher, Shibani Kashyap
LyricistDev Kohli, Padmashree Dr. Gopaldas Neeraj, Zahir Anwar
Music ByAkash Sagar
DirectorAmrit Sagar
ProducerBimal Saini, Narinder Saini
External Links1971 at IMDB 1971 at Wikipedia
Movie at YT1971 at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

