Video of "Taajmahal" from YouTube
Advertisement
Taajmahal - कोई कहता हैं तुझे जाने जिगर, जाने ग़जल
Lyrics of Taajmahal - कोई कहता हैं तुझे जाने जिगर, जाने ग़जल
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tu wahi raah hai, jise har koi pana chahe
tere daman se lipatna ye diwana chahe
tu wahi raah hai, jise har koi pana chahe
tere daman se lipatna ye diwana chahe
khile hai gul, jaha har pal
wo tera hi ghar hai
khile hai gul, jaha har pal
wo tera hi ghar hai
jaha khushbu ki hai barsat, wo tera dar hai
jaha khushbu ki hai barsat, wo tera dar hai
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere chehre me mujhe chand najar aata hai
teri aankho me hasi khaab najar aata hai
tere chehre me mujhe chand najar aata hai
teri aankho me hasi khaab najar aata hai
waqt katta nahi, chalta nahi, yaade kaisi
waqt katta nahi, chalta nahi, yaade kaisi
teri baaho me mili raahe baharo jaisi
teri baaho me mili raahe baharo jaisi
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
dil dhalta, tere aane se ujala hota
jhuth kahte hai sabhi, chand me koi daag hota
dil dhalta, tere aane se ujala hota
jhuth kahte hai sabhi, chand me koi daag hota
nahi socha tha kabhi, mujhko milegi aisi
nahi socha tha kabhi, mujhko milegi aisi
ek mumtaz mere yaar, haqiqat jaisi
ek mumtaz mere yaar, haqiqat jaisi
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tu wahi raah hai, jise har koi pana chahe
tere daman se lipatna ye diwana chahe
tu wahi raah hai, jise har koi pana chahe
tere daman se lipatna ye diwana chahe
khile hai gul, jaha har pal
wo tera hi ghar hai
khile hai gul, jaha har pal
wo tera hi ghar hai
jaha khushbu ki hai barsat, wo tera dar hai
jaha khushbu ki hai barsat, wo tera dar hai
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere chehre me mujhe chand najar aata hai
teri aankho me hasi khaab najar aata hai
tere chehre me mujhe chand najar aata hai
teri aankho me hasi khaab najar aata hai
waqt katta nahi, chalta nahi, yaade kaisi
waqt katta nahi, chalta nahi, yaade kaisi
teri baaho me mili raahe baharo jaisi
teri baaho me mili raahe baharo jaisi
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
dil dhalta, tere aane se ujala hota
jhuth kahte hai sabhi, chand me koi daag hota
dil dhalta, tere aane se ujala hota
jhuth kahte hai sabhi, chand me koi daag hota
nahi socha tha kabhi, mujhko milegi aisi
nahi socha tha kabhi, mujhko milegi aisi
ek mumtaz mere yaar, haqiqat jaisi
ek mumtaz mere yaar, haqiqat jaisi
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
koi kahta hai tujhe jane jigar, jane gazal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
tere aashiq ne tujhe naam diya tajmahal
Poetic Translation - Lyrics of Taajmahal - कोई कहता हैं तुझे जाने जिगर, जाने ग़जल
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
You are the path, the one all hearts desire,
To cling to your embrace, a burning fire,
You are the path, the one all hearts desire,
To cling to your embrace, a burning fire.
Where blossoms bloom, eternally in bloom,
Is your own home, dispelling all the gloom,
Where blossoms bloom, eternally in bloom,
Is your own home, dispelling all the gloom.
Where scent pours forth, a fragrant, sweet perfume,
Is your own door, escaping all the doom.
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
Your face reflects the moon's ethereal grace,
Your eyes hold dreams, in time and space,
Your face reflects the moon's ethereal grace,
Your eyes hold dreams, in time and space.
Time stands still, memories embrace,
Time stands still, memories embrace,
Your arms, a spring, a joyful, bright space,
Your arms, a spring, a joyful, bright space.
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
When day descends, your presence brings the light,
They lie, who say the moon has any blight,
When day descends, your presence brings the light,
They lie, who say the moon has any blight.
I never dreamt such beauty would be mine,
I never dreamt such beauty would be mine,
A Mumtaz true, my love, divinely shine,
A Mumtaz true, my love, divinely shine.
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
You are the path, the one all hearts desire,
To cling to your embrace, a burning fire,
You are the path, the one all hearts desire,
To cling to your embrace, a burning fire.
Where blossoms bloom, eternally in bloom,
Is your own home, dispelling all the gloom,
Where blossoms bloom, eternally in bloom,
Is your own home, dispelling all the gloom.
Where scent pours forth, a fragrant, sweet perfume,
Is your own door, escaping all the doom.
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
Your face reflects the moon's ethereal grace,
Your eyes hold dreams, in time and space,
Your face reflects the moon's ethereal grace,
Your eyes hold dreams, in time and space.
Time stands still, memories embrace,
Time stands still, memories embrace,
Your arms, a spring, a joyful, bright space,
Your arms, a spring, a joyful, bright space.
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
When day descends, your presence brings the light,
They lie, who say the moon has any blight,
When day descends, your presence brings the light,
They lie, who say the moon has any blight.
I never dreamt such beauty would be mine,
I never dreamt such beauty would be mine,
A Mumtaz true, my love, divinely shine,
A Mumtaz true, my love, divinely shine.
Some call you soul, essence of a song,
Some call you soul, essence of a song,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong,
Your lover's love has crowned you, Taj Mahal, so strong.
Tu Meri Jaan (2002) - Movie Details
SingerRuchir, Abhijeet
LyricistRuchir
Music ByRuchir
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

