Video of "Tera Chehra Hai" from YouTube
Advertisement
Tera Chehra Hai - तेरा चेहरा है आईने जैसा
Lyrics of Tera Chehra Hai - तेरा चेहरा है आईने जैसा
tera chehara hai aaine jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
kyu na dekhu hai dekhne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
kyu na dekhu hai dekhne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
tum kaho to mai puch lu tumse
tum kaho to mai puch lu tumse
hai sawal ek punchne jaisa
hai sawal ek punchne jaisa
hai sawal ek punchne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
dost mil jayenge kai lekin
dost mil jayenge kai lekin
dost mil jayenge kai lekin
na milega koi mere jaisa
na milega koi mere jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
tum achanak mile the jab pahle
tum achanak mile the jab pahle
tum achanak mile the jab pahle
pal nahi tha vo bhulne jaisa
pal nahi tha vo bhulne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
kyu na dekhu hai dekhne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
kyu na dekhu hai dekhne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
tum kaho to mai puch lu tumse
tum kaho to mai puch lu tumse
hai sawal ek punchne jaisa
hai sawal ek punchne jaisa
hai sawal ek punchne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
dost mil jayenge kai lekin
dost mil jayenge kai lekin
dost mil jayenge kai lekin
na milega koi mere jaisa
na milega koi mere jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
tum achanak mile the jab pahle
tum achanak mile the jab pahle
tum achanak mile the jab pahle
pal nahi tha vo bhulne jaisa
pal nahi tha vo bhulne jaisa
tera chehara hai aaine jaisa
Poetic Translation - Lyrics of Tera Chehra Hai - तेरा चेहरा है आईने जैसा
Your face, a mirror’s gleam,
Reflecting truths, a waking dream.
Why wouldn't I gaze, so bright,
A vision born of pure light?
Your face, a mirror's gleam.
If you permit, a question asked,
A whisper held, a soul unmasked.
A single query, softly spun,
A truth to seek, before the sun
Your face, a mirror's gleam.
Friends abound, a gathering’s grace,
Yet none will hold my own embrace.
Many companions I may find,
But echoes of my heart, entwined,
Your face, a mirror's gleam.
When first we met, a sudden spark,
A memory etched within the dark.
A moment held, a sacred space,
A time the soul can never erase,
Your face, a mirror's gleam.
Reflecting truths, a waking dream.
Why wouldn't I gaze, so bright,
A vision born of pure light?
Your face, a mirror's gleam.
If you permit, a question asked,
A whisper held, a soul unmasked.
A single query, softly spun,
A truth to seek, before the sun
Your face, a mirror's gleam.
Friends abound, a gathering’s grace,
Yet none will hold my own embrace.
Many companions I may find,
But echoes of my heart, entwined,
Your face, a mirror's gleam.
When first we met, a sudden spark,
A memory etched within the dark.
A moment held, a sacred space,
A time the soul can never erase,
Your face, a mirror's gleam.
Khamoshi (2002) - Movie Details
SingerJagjit Singh
LyricistTraditional, Kaif Bhopali, Rajesh Reddy, Jaam Nasimi, Gulzar, Kaifi Azmi, Ali Sardar Jafri, Ibrahim Ashq, Fana Nizami Kanpuri, Ameer Minai, Javed Akhtar
Music ByJagjit Singh
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

