Video of "Tu Jo Mere Sur Men Sur Milaa Le" from YouTube
Tu Jo Mere Sur Men Sur Milaa Le Video Thumbnail
Advertisement
Tu Jo Mere Sur Men Sur Milaa Le - तू जो मेरे सुर में सुर मिला ले
Lyrics of Tu Jo Mere Sur Men Sur Milaa Le - तू जो मेरे सुर में सुर मिला ले
tu jo mere sur me
tu jo mere sur me
sur mila le, sang ga le
to zindagi ho jaye safal
tu jo mere man ka
tu jo mere man ka
ghar bana le, man laga le
to bandagi ho jaye safal
tu jo mere sur me

o aa oho oho o o
chandni raato me, o haath liye haatho me, o
chandni raato me, haath liye haatho me
dube rahe ek dusre ki, ras bhari baato me
tu jo mere sang me
tu jo mere sang me
muskura le, gunguna le
to zindagi ho jaye safal
tu jo mere man ka
tu jo mere man ka
ghar bana le, man laga le
to bandagi ho jaye safal
tu jo mere sur me

g ni ga g g re sa re ga ma
g ma ga re re ga re ni pa
re dha ma pa ga g re s ni
ga re ga ma

kyu hum baharo se, o khushiyan udhar le, o
kyu hum baharo se, khushiyan udhar le
kyu na milke hum khud hi apaa jivan sudhar le
o, tu jo mere path me
tu jo mere path me
deep gaa le ho ujale
to bandagi ho jaye safal
tu jo mere sur me
tu jo mere sur me
sur mila le, sang ga le
to zindagi ho jaye safal
lyrics of song Tu Jo Mere Sur Men Sur Milaa Le
Poetic Translation - Lyrics of Tu Jo Mere Sur Men Sur Milaa Le - तू जो मेरे सुर में सुर मिला ले
If you blend your note with mine,
If you blend your note with mine,
Sing along, harmonize,
Then life will find its perfect rhyme.
If you embrace my heart,
If you embrace my heart,
Make it your home, devote your art,
Then worship will truly start.
If you blend your note with mine.

O ah oho oho o o
In moonlit nights, hands in hands, oh,
In moonlit nights, hands entwined,
Let us drown in each other's, nectar-filled lines.
If you walk with me,
If you walk with me,
Smile, and hum in harmony,
Then life will find its victory.
If you embrace my heart,
If you embrace my heart,
Make it your home, devote your art,
Then worship will truly start.
If you blend your note with mine.

Ga Ni Ga Ga Re Sa Re Ga Ma
Ga Ma Ga Re Re Ga Re Ni Pa
Re Dha Ma Pa Ga Ma Ga Re Sa Ni
Ga Re Ga Ma

Why borrow joy, oh, from the spring, oh?
Why borrow joy from spring's display?
Why not together, shape our own, a brighter day?
Oh, if you join my path,
If you join my path,
Sing a light, create the aftermath,
Then worship will truly start.
If you blend your note with mine,
If you blend your note with mine,
Sing along, harmonize,
Then life will find its perfect rhyme.

Chitchor (1976) - Movie Details
Film CastAmol Palekar, Zarina Wahab, Vijayendra Ghatge, A K Hangal, Raju Shreshta, Dina Pathak SingerHemlata, Yesudas LyricistRavindra Jain Music ByRavindra Jain DirectorBasu Chatterjee ProducerTarachand Barjatya External LinksChitchor at IMDB      Chitchor at Wikipedia Movie at YTChitchor at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement