Video of "Tu Na Aaya Aur Hone Lagi Sham Re" from YouTube
Tu Na Aaya Aur Hone Lagi Sham Re Video Thumbnail
Advertisement
Tu Na Aaya Aur Hone Lagi Sham Re - तु ना आया और होने लगी शाम रे
Lyrics of Tu Na Aaya Aur Hone Lagi Sham Re - तु ना आया और होने लगी शाम रे
tu na aaya aur hone lagi sham re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re
tu na aaya aur hone lagi sham re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re
dekhu kab tak piya mai teri rah re
meri tak tak ke hari nigah re
rat hai aa rahi rat hai aa rahi mai to ghabra rahi
kya karu ke hai dur mera gaw re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re
tu na aaya aur hone lagi sham re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re

kaise kaise mai chupte chupate aayi chupte aayi
sari dunia se najre bachate aayi chupte aayi
dil ki dhadkan badhi dil ki dhadkan badhi
har kadam par dari ho na jau mai badnam re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re
tu na aaya aur hone lagi sham re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re

kaise ghadiya bitau intzar ki aaja lu mai duhai tere pyar ki
ab to surat dikha ab to surat dikha samne aa bhi ja
dekh kab se pukaru tera nam re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re
tu na aaya aur hone lagi sham re sawariya
mai khadi rahu ke chali jau re
sawariya sawariya o sawariya sawariya
sawariya ho sawariya
sawariya ho sawariya sawariya sawariya
lyrics of song Tu Na Aaya Aur Hone Lagi Sham Re
Poetic Translation - Lyrics of Tu Na Aaya Aur Hone Lagi Sham Re - तु ना आया और होने लगी शाम रे
The twilight bleeds, Savior, you're not here.
Should I linger, or fade in the gathering fear?
The twilight bleeds, Savior, you're not here.
Should I linger, or fade in the gathering fear?
How long can I watch, for your path to appear?
My gaze, it has tired, the end drawing near.
Night is descending, night is descending, I am overcome with dread.
What to do, my village so far, Savior?
Should I linger, or fade in the gathering fear?
The twilight bleeds, Savior, you're not here.
Should I linger, or fade in the gathering fear?

I came hidden, concealed, veiled from sight,
Avoiding the world, in the fading light.
My heart it raced, my heart it raced,
At every step I feared, shame would alight, Savior.
Should I linger, or fade in the gathering fear?
The twilight bleeds, Savior, you're not here.
Should I linger, or fade in the gathering fear?

How to pass these hours, of longing and wait,
I call to your love, sealed by fate.
Show your face, show your face, appear before me now,
I call your name, for so long, Savior.
Should I linger, or fade in the gathering fear?
The twilight bleeds, Savior, you're not here.
Should I linger, or fade in the gathering fear?
Savior, Savior, oh Savior, Savior.
Savior, oh Savior.
Savior, oh Savior, Savior, Savior.

Aasha (1957) - Movie Details
Film CastKanan Devi, Ashish Kumar, Shyam Laha, Kamal Mitra, Tripti Mitra, Kishore Kumar, J Om Prakash, Pran, Minu Mumtaz, Lalita Pawar SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar LyricistRajendra Krishan Music ByRamchandra DirectorM V Raman External LinksAasha at IMDB      Aasha at Wikipedia Movie at YTAasha at YT    Aasha at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement