Video of "Tum Jo Hue Mere Hamasafar, Raste Badal Gaye" from YouTube
Advertisement
Tum Jo Hue Mere Hamasafar, Raste Badal Gaye - तुम जो हुए मेरे हमसफ़र, रस्ते बदल गये
SingerMohammed Rafi, Geeta Dutt
Music byO P Nayyar
LyricistMajrooh Sultanpuri
ActorWaheeda Rehman, Guru Dutt
CategoryRomantic Songs, Tareef Songs
Movie12 O Clock (1958)
Lyrics of Tum Jo Hue Mere Hamasafar, Raste Badal Gaye - तुम जो हुए मेरे हमसफ़र, रस्ते बदल गये
tum jo huye mere humsafar, raste badal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
tum jo huye mere humsafar, raste badal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
kya manzile kya karawa, baho me teri hai sara jaha
aa jane jaa, chal te waha, milate jaha hai zami aasma
manzil se bhi kahi dur hum, aaj nikal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
aaya maza, laya nasha, tere labo ki baharo ka rang
mousam jawa, sathi hansi, us pe nazar ke isharo ka rang
jitne bhi rang the, sab teri aankho me dhal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
tum jo huye mere humsafar, raste badal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
tum jo huye mere humsafar, raste badal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
kya manzile kya karawa, baho me teri hai sara jaha
aa jane jaa, chal te waha, milate jaha hai zami aasma
manzil se bhi kahi dur hum, aaj nikal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
aaya maza, laya nasha, tere labo ki baharo ka rang
mousam jawa, sathi hansi, us pe nazar ke isharo ka rang
jitne bhi rang the, sab teri aankho me dhal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
tum jo huye mere humsafar, raste badal gaye
lakho diye mere pyar ki, raho me jal gaye
Poetic Translation - Lyrics of Tum Jo Hue Mere Hamasafar, Raste Badal Gaye - तुम जो हुए मेरे हमसफ़र, रस्ते बदल गये
When you walked beside me, paths transformed,
A million lamps of love, the way adorned.
When you walked beside me, paths transformed,
A million lamps of love, the way adorned.
What are destinations, what the caravan,
Within your arms, the world, a boundless span.
Beloved, let us journey, hand in hand,
Where earth and heavens meet, in promised land.
Past goals we flew, beyond the final shore,
A million lamps of love, forevermore.
Delight arrived, intoxication flowed,
From colors of your lips, a vibrant show.
The seasons bloom, the comrade fair to see,
And glances whispered, secrets wild and free.
All hues of being, in your eyes reside,
A million lamps of love, our guiding tide.
When you walked beside me, paths transformed,
A million lamps of love, the way adorned.
A million lamps of love, the way adorned.
When you walked beside me, paths transformed,
A million lamps of love, the way adorned.
What are destinations, what the caravan,
Within your arms, the world, a boundless span.
Beloved, let us journey, hand in hand,
Where earth and heavens meet, in promised land.
Past goals we flew, beyond the final shore,
A million lamps of love, forevermore.
Delight arrived, intoxication flowed,
From colors of your lips, a vibrant show.
The seasons bloom, the comrade fair to see,
And glances whispered, secrets wild and free.
All hues of being, in your eyes reside,
A million lamps of love, our guiding tide.
When you walked beside me, paths transformed,
A million lamps of love, the way adorned.
12 O Clock (1958) - Movie Details
Film CastGuru Dutt, Waheeda Rehman, Tun Tun, Helen, Shashikala, Johny Walker, Hari Shivdasani
SingerShamshad Begum, Mohammed Rafi, Geeta Dutt
LyricistMajrooh Sultanpuri, Sahir Ludhianvi
Music ByO P Nayyar
DirectorPramod Chakravorty
External Links12 O Clock at IMDB 12 O Clock at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

