Video of "Tune Kahi Aur Maine Maani" from YouTube
Advertisement
Tune Kahi Aur Maine Maani - तूने कही और मैंने मानी
SingerKailash Kher
Music byVinay Tiwari
LyricistIrshad Kamil, Aanand L Rai, Sunil Jogi
ActorJackie Shroff
MovieThodi Life Thoda Magic (2008)
Lyrics of Tune Kahi Aur Maine Maani - तूने कही और मैंने मानी
khubsurat hai jo kuchh bhi sansaar me
bas samaj lo ki duba hai wo pyaar me
ho rabba woh pyaar me, o raama wo pyaar me
ho ho ho o o o o hoo o o o ho
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
dil ki dil ko dard nishaani
dil ki dil ko dard nishaani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
khaaraa paani aankhon ka hai
khaare saare samnadar bhi
saat samandar hote hai, do aankho ke andar bhi
kis paani me chhupi kahaani
kis paani me chhupi kahaani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
o ho ho ho o o o o ho, o o o o o o ho
pal kya sach me badal gaya hai, ya maine sapana dekha
tum badale ya badal gayi hai mere haathon ki rekha
inn socho me shaam bita di
inn socho me shaam bita di, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, maine maani, maani re
haay pyaar nahi to kya hai ye
dil ki dil ko dard nishaani
dil ki dil ko dard nishaani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
pyaar nahi to kya hai ye, pyaar nahi to kya hai ye
pyaar nahi to kya hai ye
bas samaj lo ki duba hai wo pyaar me
ho rabba woh pyaar me, o raama wo pyaar me
ho ho ho o o o o hoo o o o ho
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
dil ki dil ko dard nishaani
dil ki dil ko dard nishaani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
khaaraa paani aankhon ka hai
khaare saare samnadar bhi
saat samandar hote hai, do aankho ke andar bhi
kis paani me chhupi kahaani
kis paani me chhupi kahaani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
o ho ho ho o o o o ho, o o o o o o ho
pal kya sach me badal gaya hai, ya maine sapana dekha
tum badale ya badal gayi hai mere haathon ki rekha
inn socho me shaam bita di
inn socho me shaam bita di, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, maine maani, maani re
haay pyaar nahi to kya hai ye
dil ki dil ko dard nishaani
dil ki dil ko dard nishaani, pyaar nahi to kya hai ye
tune kahi aur maine maani, pyaar nahi to kya hai ye
pyaar nahi to kya hai ye, pyaar nahi to kya hai ye
pyaar nahi to kya hai ye
Poetic Translation - Lyrics of Tune Kahi Aur Maine Maani - तूने कही और मैंने मानी
All beauty in this world, a shimmering guise,
Know this: it drowns in love's eternal skies.
Oh Lord, in love it lies, oh Rama, love's embrace,
Ho ho ho o o o o ho o o o ho
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this hallowed wood?
You spoke, I heard, my heart understood,
If not love, then what is this, this promised good?
A heart's tattoo upon another's breast,
A heart's tattoo upon another's breast,
If not love, then what is this, this sacred quest?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this hallowed wood?
The salty tears that flow, a hidden well,
The oceans, all, their secrets they do tell.
Seven seas reside, a mystic sign,
Within these eyes, a watery design.
In which of these, a story does reside?
In which of these, a story does confide?
If not love, then what is this, the love inside?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this promised good?
O ho ho ho o o o o ho, o o o o o ho
Has time itself, in truth, begun to shift,
Or dreamt I this, a fleeting, tender gift?
Did you change, or did the lines in my hand fade?
Did you change, or did the lines in my hand fade?
In such thoughts, the evening did descend,
In such thoughts, the evening did descend,
If not love, then what is this, this journey's end?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this promised good?
You spoke, I heard, my heart believed, I knew, I understood,
If not love, then what is this?
A heart's tattoo upon another's breast,
A heart's tattoo upon another's breast,
If not love, then what is this, this sacred quest?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this promised good?
If not love, then what is this, what is this we crave?
If not love, then what is this, the soul we save?
Know this: it drowns in love's eternal skies.
Oh Lord, in love it lies, oh Rama, love's embrace,
Ho ho ho o o o o ho o o o ho
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this hallowed wood?
You spoke, I heard, my heart understood,
If not love, then what is this, this promised good?
A heart's tattoo upon another's breast,
A heart's tattoo upon another's breast,
If not love, then what is this, this sacred quest?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this hallowed wood?
The salty tears that flow, a hidden well,
The oceans, all, their secrets they do tell.
Seven seas reside, a mystic sign,
Within these eyes, a watery design.
In which of these, a story does reside?
In which of these, a story does confide?
If not love, then what is this, the love inside?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this promised good?
O ho ho ho o o o o ho, o o o o o ho
Has time itself, in truth, begun to shift,
Or dreamt I this, a fleeting, tender gift?
Did you change, or did the lines in my hand fade?
Did you change, or did the lines in my hand fade?
In such thoughts, the evening did descend,
In such thoughts, the evening did descend,
If not love, then what is this, this journey's end?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this promised good?
You spoke, I heard, my heart believed, I knew, I understood,
If not love, then what is this?
A heart's tattoo upon another's breast,
A heart's tattoo upon another's breast,
If not love, then what is this, this sacred quest?
You spoke, I heard, my heart now understood,
If not love, then what is this, this promised good?
If not love, then what is this, what is this we crave?
If not love, then what is this, the soul we save?
Thodi Life Thoda Magic (2008) - Movie Details
Film CastJackie Shroff, Arbaaz Khan, Saahil Chadha, Meera Vasudevan, Parmeet Sethi, Anita Raaj
SingerKailash Kher, Saahil, Shaan, Shreya Ghoshal, Sonu Nigam, Suhas (1), Swati, Vijay (4)
LyricistAnand L Rai, Irshad Kamil, Sunil Jogi
Music ByVinay Tiwari
DirectorAnand L Rai
External LinksThodi Life Thoda Magic at IMDB Thodi Life Thoda Magic at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

