Video of "Uljhan Jo Badhti Ja Rahi Hai Intezar Ki" from YouTube
Advertisement
Uljhan Jo Badhti Ja Rahi Hai Intezar Ki - उलझन जो बढती जा रही है इंतज़ार की
Lyrics of Uljhan Jo Badhti Ja Rahi Hai Intezar Ki - उलझन जो बढती जा रही है इंतज़ार की
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
har zara banta ja raha hai tasveer yaar ki
har zara banta ja raha hai tasveer yaar ki
har sha nasal ke samne aati hai bekarar
har sha nasal ke samne aati hai bekarar
ye bekarariyan hai bekarar ki
ye bekarariyan hai bekarar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
ruk ruk ke aa rahi hai khapat me jo hichkiyan
ruk ruk ke aa rahi hai khapat me jo hichkiyan
thodi si aag hai abhi badle bahar ki
thodi si aag hai abhi badle bahar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
kehna khafa to unse tere se kya kahun
kehna khafa to unse tere se kya kahun
chadar banayiega hamare mazar ki
chadar banayiega hamare mazar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
har zara banta ja raha hai tasveer yaar ki
har zara banta ja raha hai tasveer yaar ki
har sha nasal ke samne aati hai bekarar
har sha nasal ke samne aati hai bekarar
ye bekarariyan hai bekarar ki
ye bekarariyan hai bekarar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
ruk ruk ke aa rahi hai khapat me jo hichkiyan
ruk ruk ke aa rahi hai khapat me jo hichkiyan
thodi si aag hai abhi badle bahar ki
thodi si aag hai abhi badle bahar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
kehna khafa to unse tere se kya kahun
kehna khafa to unse tere se kya kahun
chadar banayiega hamare mazar ki
chadar banayiega hamare mazar ki
uljhan jo badhti ja rahi hai inzar ki
Poetic Translation - Lyrics of Uljhan Jo Badhti Ja Rahi Hai Intezar Ki - उलझन जो बढती जा रही है इंतज़ार की
The knot of waiting, ever tightening,
Each moment morphs to a vision of the Beloved.
Each moment morphs to a vision of the Beloved.
Before each breath, a restless plea,
These yearnings are the heart's own unease,
These yearnings are the heart's own unease,
The knot of waiting, ever tightening.
The sobs that surface, halting, deep,
A flicker of fire, a changing spring,
A flicker of fire, a changing spring,
The knot of waiting, ever tightening.
To speak of grief, why to you, my love,
A shroud, they shall weave, for my tomb,
A shroud, they shall weave, for my tomb,
The knot of waiting, ever tightening.
Each moment morphs to a vision of the Beloved.
Each moment morphs to a vision of the Beloved.
Before each breath, a restless plea,
These yearnings are the heart's own unease,
These yearnings are the heart's own unease,
The knot of waiting, ever tightening.
The sobs that surface, halting, deep,
A flicker of fire, a changing spring,
A flicker of fire, a changing spring,
The knot of waiting, ever tightening.
To speak of grief, why to you, my love,
A shroud, they shall weave, for my tomb,
A shroud, they shall weave, for my tomb,
The knot of waiting, ever tightening.
Heera (1947) - Movie Details
Film CastIshwar Lal, Paro, Gulab, Bhagwan, Mubarak
SingerParo Devi, G.M. Durrani, Zohrabai
LyricistShams Lakhnavi, Qamar Jalalabadi
Music ByHusnlal Bhagatram
DirectorIshwarlal
External LinksHeera at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

