Video of "Vo Ham Se Chup Hain Ham Un Se Chupp Hain" from YouTube
Vo Ham Se Chup Hain Ham Un Se Chupp Hain Video Thumbnail
Advertisement
Vo Ham Se Chup Hain Ham Un Se Chupp Hain - वो हम से चुप हैं हम उन से चुप हैं
Lyrics of Vo Ham Se Chup Hain Ham Un Se Chupp Hain - वो हम से चुप हैं हम उन से चुप हैं
vo ham se chup hai ham un se chup hai
dilo ke araman machal rahe hai
vo ham se chup hai ham un se chup hai
dilo ke araman machal rahe hai
ajib ziddh hai, ki ziddh hi ziddh me
ye din javani ke dhal rahe hai
ye din javani ke dhal rahe hai

hamare dil me hai vo bulaye
hamare dil me hai vo bulaye
vo sochate hai ki ham bulaye
vo sochate hai ki ham bulaye
sham-e-muhabbat sulag rahi hai
dilo ke paravane jal rahe hai
sham-e-muhabbat sulag rahi hai
dilo ke paravane jal rahe hai
dilo ke paravane jal rahe hai

be-sabr se sabr ho raha hai
bechain sa chain ho raha hai
be-sabr se sabr ho raha hai
bechain sa chain ho raha hai
zaban pe tale pade hue hai
kaleja hatho se mal rahe hai
zaban pe tale pade hue hai
kaleja hatho se mal rahe hai
kaleja hatho se mal rahe hai
vo ham se chup hai ham un se chup hai
dilo ke araman machal rahe hai
lyrics of song Vo Ham Se Chup Hain Ham Un Se Chupp Hain
Poetic Translation - Lyrics of Vo Ham Se Chup Hain Ham Un Se Chupp Hain - वो हम से चुप हैं हम उन से चुप हैं
They are silent, and so am I,
Hearts ablaze, desires sigh.
They are silent, and so am I,
Hearts ablaze, desires sigh.
A strange defiance, a stubborn game,
Youth's bright days begin to die.
Youth's bright days begin to die.

They yearn for me within their core,
They yearn for me within their core.
And think I'll call, and nothing more,
And think I'll call, and nothing more.
The candle of love starts to burn,
And hearts like moths, now soar and die.
The candle of love starts to burn,
And hearts like moths, now soar and die.
And hearts like moths, now soar and die.

Patience strains, yet finds its ground,
Restlessness in peace is found.
Patience strains, yet finds its ground,
Restlessness in peace is found.
Upon our tongues, a silent seal,
Hearts in our hands, we now enshrine.
Upon our tongues, a silent seal,
Hearts in our hands, we now enshrine.
Hearts in our hands, we now enshrine.
They are silent, and so am I,
Hearts ablaze, desires sigh.

Rasiya (1954) - Movie Details
SingerLata Mangeshkar, Asha Bhosle LyricistD N Madhok Music ByBulo C Rani External LinksRasiya at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement